“岐路穷时活计新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岐路穷时活计新”出自宋代释师范的《宁海接待》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qí lù qióng shí huó jì xīn,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“岐路穷时活计新”全诗
《宁海接待》
烟波尽处良田阔,岐路穷时活计新。
南北憧憧故多士,不知谁是饱参人。
南北憧憧故多士,不知谁是饱参人。
更新时间:2024年分类:
《宁海接待》释师范 翻译、赏析和诗意
《宁海接待》是宋代释师范所写的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
烟波尽处良田广,岐路穷时事务新。
南北憧憧多士子,不知谁是饱参人。
诗意:
这首诗词以宁海为背景,描绘了一幅丰收的美景和时局变迁的景象。作者通过描述广阔的良田和新兴的事务,表达了对繁荣昌盛的向往。诗中提到南北方来的士子云集,但作者却不知道谁是真正有才华的人。
赏析:
《宁海接待》以平实的语言展现了诗人对乡村繁荣的向往和对人才的渴望。首句“烟波尽处良田广”描绘了宽阔的田野和丰收的景象,给人一种宁静和富饶的感觉。接着,诗人提到“岐路穷时事务新”,表达了在时局变迁中,人们需要寻找新的出路和应对方法的意识。第三句“南北憧憧多士子”指的是各地来的才子,这些人才云集宁海,为这个地方带来了活力和希望。最后一句“不知谁是饱参人”,表明作者对这些人才的真实水平存在怀疑,他不确定谁才是真正有才华的人。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了大自然的美景和社会的变迁,通过富有想象力的描写,展现了诗人对美好未来的向往和对人才的追求。这首诗词抒发了作者内心深处的情感,同时也反映了当时社会的风貌和诗人对时代的思考。
“岐路穷时活计新”全诗拼音读音对照参考
níng hǎi jiē dài
宁海接待
yān bō jǐn chù liáng tián kuò, qí lù qióng shí huó jì xīn.
烟波尽处良田阔,岐路穷时活计新。
nán běi chōng chōng gù duō shì, bù zhī shuí shì bǎo cān rén.
南北憧憧故多士,不知谁是饱参人。
“岐路穷时活计新”平仄韵脚
拼音:qí lù qióng shí huó jì xīn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岐路穷时活计新”的相关诗句
“岐路穷时活计新”的关联诗句
网友评论
* “岐路穷时活计新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岐路穷时活计新”出自释师范的 (宁海接待),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。