“没与遭逢著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“没与遭逢著”出自宋代释师范的《临济赞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:méi yǔ zāo féng zhe,诗句平仄:平仄平平。
“没与遭逢著”全诗
《临济赞》
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
没与遭逢著,前凶后不吉。
没与遭逢著,前凶后不吉。
更新时间:2024年分类:
《临济赞》释师范 翻译、赏析和诗意
《临济赞》是宋代佛教僧人释师范创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
晴空轰霹雳,
阳光明媚的天空中突然雷声轰鸣,
官路栽荆棘。
行走在官员们常走的道路上却随处是荆棘,
形容官场险恶。
没与遭逢著,
无法避免逢上不愉快的事情,
前凶后不吉。
一连串的不顺遂和不吉祥之事相继发生。
诗意和赏析:
《临济赞》表达了对世俗生活的冷峻揭示和对官场的不满之情。诗中以晴空突然雷声的比喻,形象地揭示了世事变幻无常、无法预料的特点。官路栽满荆棘则象征着官场的险恶和困难。作者通过描述自己遭遇的不愉快和不顺遂,表达了对官场的失望和对世俗生活的深刻认识。整首诗以简洁有力的语言,传递出一种悲凉和无奈的情绪。
这首诗词展示了佛教僧侣对尘世的独特观察和见解,同时也反映了宋代社会的一些现实问题。通过对官场的批判,释师范意在提醒人们,在世俗的追逐中要保持清醒和警惕,不被功名利禄所迷惑,寻求内心的宁静与解脱。
这首诗词简短而深刻,以寥寥数语传达了丰富的意境和情感。它通过对自然现象和社会现实的巧妙比喻,引发读者的思考和共鸣。同时,它也展示了佛教文化对中国诗词艺术的独特影响,以及佛教僧人对世间万象的特殊观照。
“没与遭逢著”全诗拼音读音对照参考
lín jì zàn
临济赞
qíng kōng hōng pī lì, guān lù zāi jīng jí.
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
méi yǔ zāo féng zhe, qián xiōng hòu bù jí.
没与遭逢著,前凶后不吉。
“没与遭逢著”平仄韵脚
拼音:méi yǔ zāo féng zhe
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“没与遭逢著”的相关诗句
“没与遭逢著”的关联诗句
网友评论
* “没与遭逢著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“没与遭逢著”出自释师范的 (临济赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。