“晴空轰霹雳”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴空轰霹雳”出自宋代释师范的《颂古三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng kōng hōng pī lì,诗句平仄:平平平平仄。

“晴空轰霹雳”全诗

《颂古三首》
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
没兴遭逢著,前凶后不吉。

更新时间:2024年分类:

《颂古三首》释师范 翻译、赏析和诗意

《颂古三首》是宋代释师范所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

晴空轰霹雳,
官路栽荆棘。
没兴遭逢著,
前凶后不吉。

中文译文:
晴朗的天空中响起霹雳声,
官员们的路上布满荆棘。
遭遇困境,难以得到欢乐,
前方凶险,后方更不吉祥。

诗意:
这首诗描绘了一个充满困难和险阻的时代背景。作者借助自然现象和官员的遭遇,表达了对社会动荡和个人遭遇的思考和揭示。通过晴空中突如其来的霹雳声,以及官员们行进途中所遇到的荆棘,表达了社会的不稳定和官员们的艰辛。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,将作者对时代的观察与感悟融入其中。晴空轰隆的霹雳声暗示了社会的动荡和不确定性,给人以突如其来的冲击感。官路上的荆棘象征着官员们在行进过程中所面临的困难和阻碍。诗人通过这些意象,表达了对社会现状和官员们遭遇的忧虑和无奈。

此诗的语言简练,没有过多修饰,但通过形象鲜明的描绘,表达了作者对于时代的触动和思考。它提醒人们在动荡和困难的环境中,要保持警觉和坚韧,同时也反映了作者对于社会现象的思索和对人生的深思。整体而言,这首诗在简练中蕴含着深刻的诗意,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴空轰霹雳”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shǒu
颂古三首

qíng kōng hōng pī lì, guān lù zāi jīng jí.
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
méi xìng zāo féng zhe, qián xiōng hòu bù jí.
没兴遭逢著,前凶后不吉。

“晴空轰霹雳”平仄韵脚

拼音:qíng kōng hōng pī lì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴空轰霹雳”的相关诗句

“晴空轰霹雳”的关联诗句

网友评论


* “晴空轰霹雳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴空轰霹雳”出自释师范的 (颂古三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。