“晴空轰霹雳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴空轰霹雳”出自宋代释师范的《颂古三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qíng kōng hōng pī lì,诗句平仄:平平平平仄。
“晴空轰霹雳”全诗
《颂古三首》
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
没兴遭逢著,前凶后不吉。
没兴遭逢著,前凶后不吉。
更新时间:2024年分类:
《颂古三首》释师范 翻译、赏析和诗意
《颂古三首》是宋代释师范所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
晴空轰霹雳,
官路栽荆棘。
没兴遭逢著,
前凶后不吉。
中文译文:
晴朗的天空中响起霹雳声,
官员们的路上布满荆棘。
遭遇困境,难以得到欢乐,
前方凶险,后方更不吉祥。
诗意:
这首诗描绘了一个充满困难和险阻的时代背景。作者借助自然现象和官员的遭遇,表达了对社会动荡和个人遭遇的思考和揭示。通过晴空中突如其来的霹雳声,以及官员们行进途中所遇到的荆棘,表达了社会的不稳定和官员们的艰辛。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,将作者对时代的观察与感悟融入其中。晴空轰隆的霹雳声暗示了社会的动荡和不确定性,给人以突如其来的冲击感。官路上的荆棘象征着官员们在行进过程中所面临的困难和阻碍。诗人通过这些意象,表达了对社会现状和官员们遭遇的忧虑和无奈。
此诗的语言简练,没有过多修饰,但通过形象鲜明的描绘,表达了作者对于时代的触动和思考。它提醒人们在动荡和困难的环境中,要保持警觉和坚韧,同时也反映了作者对于社会现象的思索和对人生的深思。整体而言,这首诗在简练中蕴含着深刻的诗意,给人以启迪和思考。
“晴空轰霹雳”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shǒu
颂古三首
qíng kōng hōng pī lì, guān lù zāi jīng jí.
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
méi xìng zāo féng zhe, qián xiōng hòu bù jí.
没兴遭逢著,前凶后不吉。
“晴空轰霹雳”平仄韵脚
拼音:qíng kōng hōng pī lì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晴空轰霹雳”的相关诗句
“晴空轰霹雳”的关联诗句
网友评论
* “晴空轰霹雳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴空轰霹雳”出自释师范的 (颂古三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。