“举者既少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举者既少”全诗
明历历,峭巍巍。
举者既少,见者亦稀。
抖擞多年穿破衲,褴毵一半逐云飞。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百四十一首》是宋代释师范所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
声前句,量外机。
中文译文:声音先于言辞,内涵超越形式。
诗意:这两句诗表达了言辞和声音之间的关系。作者认为声音的表达比言辞更为重要,因为声音可以传递更深层次的含义和情感。
赏析:作者通过运用诗词的形式,强调了声音的重要性。在诗歌中,声音不仅仅是文字的背后,它是情感和思想的表达方式。通过这种表达方式,作者试图引起读者对声音的关注,并认识到它所包含的更深层次的意义。
明历历,峭巍巍。
中文译文:明亮清晰,高耸巍峨。
诗意:这两句诗描绘了一种壮丽和崇高的景象。
赏析:通过使用形容词和动词,作者描绘了一幅辉煌而壮观的画面。诗中的“明历历”让人联想到清澈明亮的景象,而“峭巍巍”则表达了高耸挺拔的感觉。这些形容词和动词的运用使得诗词充满了生动的意象和强烈的视觉感受。
举者既少,见者亦稀。
中文译文:能够举得起者寥寥无几,能够看到的人也很少。
诗意:这两句诗表达了作者在某种事物或境况下的稀缺性。
赏析:这句诗揭示了作者所描述的某种事物或境况的珍贵性和稀有性。通过使用“既少”和“亦稀”这样的词语,作者强调了那些能够理解和欣赏这种事物或境况的人的稀缺性。这种表达方式使得诗词充满了一种特殊和独特的氛围。
抖擞多年穿破衲,褴毵一半逐云飞。
中文译文:经历多年的抖擞,修行者的袈裟破旧不堪,而一部分已随风飘逝。
诗意:这两句诗表达了修行者在修行过程中的坚持和追求。
赏析:这句诗通过描绘修行者的袈裟的状况,表达了他们多年来坚持修行的艰辛和奉献。袈裟的破旧象征着时间的流逝和修行者在修行道路上的努力。而“逐云飞”则意味着修行者的一部分已随风飘逝,表达了修行者对超越尘世的追求和追寻。
通过这首诗词,作者以简洁而富有意境的语言描绘了声音和言辞之间的关系,呈现了壮丽和崇高的景象,突出了某种事物或境况的稀缺性,以及修行者在修行过程中的坚持和追求。这些意象和表达方式使得诗词充满了哲理和深意,引发读者对于人生、音韵和修行的思考。它展示了诗词的美妙之处,以及通过文字所能传达的情感和思想的力量。
“举者既少”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首
shēng qián jù, liàng wài jī.
声前句,量外机。
míng lì lì, qiào wēi wēi.
明历历,峭巍巍。
jǔ zhě jì shǎo, jiàn zhě yì xī.
举者既少,见者亦稀。
dǒu sǒu duō nián chuān pò nà, lán sān yī bàn zhú yún fēi.
抖擞多年穿破衲,褴毵一半逐云飞。
“举者既少”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。