“寒雁起平沙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒雁起平沙”全诗
寒雁起平沙,夜早吟破壁。
举一不得,举二放过一著,更听拄杖子露个消息。
无道可学,无禅可参。
黄头碧眼,徒话指南。
雾敛云收天宇宽,门前幸有千朵青山万朵青山,徘徊赢得倚栏干。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百四十一首》是宋代释师范创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
万籁风凄凄,千林露滴滴。
寒雁起平沙,夜早吟破壁。
这首诗词描绘了自然界的景象。风声如万籁之音,凄凄的吹拂着,树林间露水滴滴地滴下。寒雁从平沙地上起飞,破晓时分唱着悲鸣的歌曲。
举一不得,举二放过一著,更听拄杖子露个消息。
无道可学,无禅可参。
黄头碧眼,徒话指南。
这里表达了一种无法得到答案的困惑和迷茫。无论是选择"一"还是"二",都会失去一样东西,而拄杖子(指代佛教僧侣)则传递了一些消息,似乎有些线索。然而,即使是黄头碧眼的拄杖子,也只是空谈指点,并没有真正的道路和禅悟可供参考。
雾敛云收天宇宽,门前幸有千朵青山万朵青山,徘徊赢得倚栏干。
这段描述展现了一幅宽广的天空,雾气散去,云朵散尽,天宇变得辽阔。门前是千朵青山和万朵青山,意味着宏伟壮丽的景色。诗人在这美景之下徘徊,倚在栏杆上,获得了某种胜利或满足感。
这首诗词通过描绘自然景观和思想感悟,表达了作者对人生追求的困惑和迷茫,对道路和禅悟的无从把握,以及对自然景色的赞美和欣赏。同时,诗中的意象和景色描绘给读者带来美的享受,引发思考和感悟。
“寒雁起平沙”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首
wàn lài fēng qī qī, qiān lín lù dī dī.
万籁风凄凄,千林露滴滴。
hán yàn qǐ píng shā, yè zǎo yín pò bì.
寒雁起平沙,夜早吟破壁。
jǔ yī bù dé, jǔ èr fàng guò yī zhe,
举一不得,举二放过一著,
gèng tīng zhǔ zhàng zǐ lù gè xiāo xī.
更听拄杖子露个消息。
wú dào kě xué,
无道可学,
wú chán kě cān.
无禅可参。
huáng tóu bì yǎn,
黄头碧眼,
tú huà zhǐ nán.
徒话指南。
wù liǎn yún shōu tiān yǔ kuān,
雾敛云收天宇宽,
mén qián xìng yǒu qiān duǒ qīng shān wàn duǒ qīng shān, pái huái yíng de yǐ lán gàn.
门前幸有千朵青山万朵青山,徘徊赢得倚栏干。
“寒雁起平沙”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。