“落魄茶陵少见闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落魄茶陵少见闻”出自宋代释绍昙的《郁已主赞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò tuò chá líng shǎo jiàn wén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“落魄茶陵少见闻”全诗
《郁已主赞》
落魄茶陵少见闻,进竿头步与谁言。
明珠打得驴腰折,不信阇梨个样村。
明珠打得驴腰折,不信阇梨个样村。
更新时间:2024年分类:
《郁已主赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《郁已主赞》是宋代释宝昙创作的一首诗词。这首诗描绘了一个陌生的地方,作者在那里感到孤独和落寞。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
郁已主赞
茶陵少见闻,我来到这个陌生的地方,
进竿头步与谁言。我寻找伴侣,却无人与我交谈。
明珠打得驴腰折,我以为自己是一颗明珠,但却深陷困境,
不信阇梨个样村。我不相信这个村庄会有什么不同。
诗意:
这首诗词表达了作者对于自己在陌生地方的孤独和困惑之情。作者来到茶陵,一个他不熟悉的地方,却无人能与他交流和分享心声。他感到自己像一颗明珠,但在这个陌生的村庄里,他却感到无法展现自己的价值和才华。
赏析:
这首诗词以简洁明了的表达方式传达了作者的情感。通过描述自己在茶陵的经历,作者表达了自己的孤独和困惑。诗中的"明珠"象征着作者的才华和价值,而"驴腰折"则暗示了作者在这个陌生地方受到的挫折和困境。最后一句"不信阇梨个样村"表达了作者对这个村庄的怀疑和不信任,进一步强调了他的孤立感。
整首诗词情感深沉,通过简练的词句和形象的描绘,给读者留下了一种寂寥和无奈的印象。这首诗词在表达作者内心感受的同时,也反映了人们在陌生环境中的困惑和迷茫。
“落魄茶陵少见闻”全诗拼音读音对照参考
yù yǐ zhǔ zàn
郁已主赞
luò tuò chá líng shǎo jiàn wén, jìn gān tóu bù yǔ shuí yán.
落魄茶陵少见闻,进竿头步与谁言。
míng zhū dǎ dé lǘ yāo shé, bù xìn shé lí gè yàng cūn.
明珠打得驴腰折,不信阇梨个样村。
“落魄茶陵少见闻”平仄韵脚
拼音:luò tuò chá líng shǎo jiàn wén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“落魄茶陵少见闻”的相关诗句
“落魄茶陵少见闻”的关联诗句
网友评论
* “落魄茶陵少见闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落魄茶陵少见闻”出自释绍昙的 (郁已主赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。