“这汉一生弄险”的意思及全诗出处和翻译赏析
“这汉一生弄险”全诗
肩个布袋截流,脚下不知深浅。
劈箭机先,路通一线。
更新时间:2024年分类:
《肩袋过水布袋赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《肩袋过水布袋赞》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
这个汉子一生都在冒险,
喜欢在风浪中翻滚。
肩上扛着一个布袋,阻挡水流,
脚下的深浅他却不知。
砍断箭机,先探路,
道路畅通一线。
诗意:
这首诗词以形象生动的描写表达了一个勇敢的人生态度。诗中的主人公不惧艰险,他追求自由自在的人生,喜欢在风浪中冒险前行。他肩负着布袋,象征着他用自己的力量阻挡生活中的困难和挑战。然而,他并不知道前方的道路深浅,也不知道所面临的困境究竟有多大。尽管如此,他依然勇往直前,毫不退缩。
诗人通过描述主人公劈断箭机、开辟出一条畅通的道路,寓意着他的勇敢和决心。这条道路象征着他在人生中开辟出的一线希望,无论困难多大,他都会坚持不懈地前行。
赏析:
《肩袋过水布袋赞》通过简练而形象的语言,描绘了一个勇敢追求自由的人物形象。诗中的肩袋和布袋象征着主人公面对困难时的坚定和勇敢,展现了他积极向前的精神。
诗词中的劈箭机和路通一线,表达了主人公战胜困难、开创未来的意愿和决心。这种积极向上的态度给人以鼓舞,激发了人们勇往直前、追求自由和幸福的力量。
总的来说,这首诗词鼓励人们在人生中勇往直前,不畏艰险,用勇气和决心去开辟自己的道路,追求自由和幸福。它传递了积极向上的价值观,让人们在面对挑战和困境时保持乐观和勇敢。
“这汉一生弄险”全诗拼音读音对照参考
jiān dài guò shuǐ bù dài zàn
肩袋过水布袋赞
zhè hàn yī shēng nòng xiǎn, ài xiàng fēng bō lǐ gǔn.
这汉一生弄险,爱向风波里辊。
jiān gè bù dài jié liú, jiǎo xià bù zhī shēn qiǎn.
肩个布袋截流,脚下不知深浅。
pī jiàn jī xiān, lù tōng yī xiàn.
劈箭机先,路通一线。
“这汉一生弄险”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。