“越山清绝无尘翳”的意思及全诗出处和翻译赏析

越山清绝无尘翳”出自宋代释绍昙的《礼云门千岁塔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè shān qīng jué wú chén yì,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“越山清绝无尘翳”全诗

《礼云门千岁塔》
越山清绝无尘翳,不到胡僧取次埋。
辄莫更加千岁寿,也须和骨洗将来。

更新时间:2024年分类:

《礼云门千岁塔》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《礼云门千岁塔》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
礼云门千岁塔,
越山清绝无尘翳。
不到胡僧取次埋,
辄莫更加千岁寿,
也须和骨洗将来。

诗意:
这首诗词以礼云门千岁塔为题,表达了作者对佛教的崇敬之情。诗中描绘了一座高耸入云的佛塔,它矗立于清幽的越山之上,没有一丝尘埃的遮挡。胡僧(指北方来的僧人)尚未到来,塔内还没有被安放佛骨。尽管如此,即便塔内没有佛骨的存在,它仍然具有千年的寿命,而且未来也将与佛骨一同洗涤。

赏析:
这首诗词通过对礼云门千岁塔的描绘,展现了作者对佛教信仰的推崇和对佛塔的敬畏之情。诗中所表达的观念是,佛塔不仅仅是一座具有物质形态的建筑,它更是一个象征着佛教智慧和庄严的象征物。塔高耸入云,清幽无尘,给人一种超凡脱俗的感觉。作者以此表达了对佛法的追求和对超越尘世的向往。

诗中的"不到胡僧取次埋"意味着塔内尚未安放佛骨,暗示着这座塔还没有完全实现其使命。然而,即使在没有佛骨的情况下,塔依然拥有千年的寿命,显示出它自身的独特价值和存在意义。

最后两句"辄莫更加千岁寿,也须和骨洗将来"表达了塔与佛骨相结合的期望。它们暗示着这座塔将来会被佛骨填满,与佛骨一同洗涤,获得更长久的存在和更高的境界。

整首诗词以雅致、清丽的语言描绘了一幅佛塔的意境,透过塔的形象传达出对佛教信仰的敬仰和对超脱尘世的追求,展示了诗人对佛法和佛教文化的深刻理解和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“越山清绝无尘翳”全诗拼音读音对照参考

lǐ yún mén qiān suì tǎ
礼云门千岁塔

yuè shān qīng jué wú chén yì, bú dào hú sēng qǔ cì mái.
越山清绝无尘翳,不到胡僧取次埋。
zhé mò gèng jiā qiān suì shòu, yě xū hé gǔ xǐ jiāng lái.
辄莫更加千岁寿,也须和骨洗将来。

“越山清绝无尘翳”平仄韵脚

拼音:yuè shān qīng jué wú chén yì
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“越山清绝无尘翳”的相关诗句

“越山清绝无尘翳”的关联诗句

网友评论


* “越山清绝无尘翳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“越山清绝无尘翳”出自释绍昙的 (礼云门千岁塔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。