“衲僧鼻孔楔穿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衲僧鼻孔楔穿”出自宋代释绍昙的《禅房十事·香印》,
诗句共6个字,诗句拼音为:nà sēng bí kǒng xiē chuān,诗句平仄:仄平平仄平平。
“衲僧鼻孔楔穿”全诗
《禅房十事·香印》
要识分明古篆,一槌打得完全。
烧炷旃檀牛粪,衲僧鼻孔楔穿。
烧炷旃檀牛粪,衲僧鼻孔楔穿。
更新时间:2024年分类:
《禅房十事·香印》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《禅房十事·香印》是宋代释绍昙创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
要识分明古篆,
一槌打得完全。
烧炷旃檀牛粪,
衲僧鼻孔楔穿。
诗意:
这首诗词以禅房的香印为主题,表达了禅宗修行的一种境界和心态。诗人通过描述禅房内的一些场景,寄托了对禅修的理解和体悟。
赏析:
诗词的第一句要识分明古篆,意味着修行者需要认清事物的本质和真相,如同辨识古篆文字一样。这里的古篆可以理解为修行的智慧和悟性。
第二句一槌打得完全,表达了修行者在追求境界的过程中,需要用一颗专注而坚定的心去打破一切妄念和杂念,达到心无旁骛的境地。
第三句烧炷旃檀牛粪,意味着修行者为了达到内心的宁静和纯净,愿意燃烧世俗的欲望和执著,如同燃烧香料和牛粪一样。
最后一句衲僧鼻孔楔穿,形象地描述了修行者通过深入内心的觉察,以至于感受到香气穿透鼻孔的境界。衲僧指代的是佛家的出家人,他们通过修行使自己的感官变得敏锐而纯净。
整首诗词以简洁的语言描绘了禅修的境界和修行者的心态,表达了寻求内心平静和觉醒的愿望。它通过对禅房内的景物和修行者的体验的描写,启迪人们对于内心自省和超越尘世的思考。
“衲僧鼻孔楔穿”全诗拼音读音对照参考
chán fáng shí shì xiāng yìn
禅房十事·香印
yào shí fēn míng gǔ zhuàn, yī chuí dǎ dé wán quán.
要识分明古篆,一槌打得完全。
shāo zhù zhān tán niú fèn, nà sēng bí kǒng xiē chuān.
烧炷旃檀牛粪,衲僧鼻孔楔穿。
“衲僧鼻孔楔穿”平仄韵脚
拼音:nà sēng bí kǒng xiē chuān
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“衲僧鼻孔楔穿”的相关诗句
“衲僧鼻孔楔穿”的关联诗句
网友评论
* “衲僧鼻孔楔穿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衲僧鼻孔楔穿”出自释绍昙的 (禅房十事·香印),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。