“十二面门元一同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十二面门元一同”全诗
参寻不用论宾主,十二面门元一同。
更新时间:2024年分类:
《送僧参太白痴绝和尚并石溪和尚挂牌》释绍昙 翻译、赏析和诗意
诗词:《送僧参太白痴绝和尚并石溪和尚挂牌》
诗意和赏析:
这首诗是宋代释绍昙创作的作品,表达了对僧人参太白痴绝和尚和石溪和尚的送别之情。诗中以宝公的形象来喻示僧人,通过宝公的分身说法和十二面门的形象来描绘僧人的智慧和博大。
诗中的“前宝公兮后宝公,分身说法在玲珑”一句,通过形象的对比表达了僧人的智慧和境界。宝公的分身说法是佛教中的一种修行方法,意味着僧人可以同时具备不同的身份和形象,从不同的角度表达智慧和教诲。而“在玲珑”的描写则强调了这种智慧的精妙和巧妙。
接下来的“参寻不用论宾主,十二面门元一同”一句,揭示了僧人超越了人与人之间的高低尊卑的界限。参太白痴绝和尚和石溪和尚都是僧人,无论是宾主关系还是地位上的高低并不重要,他们共同追求佛法的真理,共同探索修行之路。诗中的“十二面门”指的是佛教中的十二因缘,表示一切众生都源自同一根本因素,具有平等和共通的本质。
整首诗通过细腻的描写和隐喻,表达了对僧人参太白痴绝和尚和石溪和尚的敬意和赞美,强调了他们的智慧和超越尘世的境界。诗中的描写将智慧与平等相结合,体现了佛教思想中的重要价值观,同时也启发人们追求智慧和超越个人利益的境界。
“十二面门元一同”全诗拼音读音对照参考
sòng sēng cān tài bái chī jué hé shàng bìng shí xī hé shàng guà pái
送僧参太白痴绝和尚并石溪和尚挂牌
qián bǎo gōng xī hòu bǎo gōng, fēn shēn shuō fǎ zài líng lóng.
前宝公兮后宝公,分身说法在玲珑。
cān xún bù yòng lùn bīn zhǔ, shí èr miàn mén yuán yī tóng.
参寻不用论宾主,十二面门元一同。
“十二面门元一同”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。