“妖舞春风身醉香”的意思及全诗出处和翻译赏析

妖舞春风身醉香”出自宋代释绍昙的《题秋堂四兰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yāo wǔ chūn fēng shēn zuì xiāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“妖舞春风身醉香”全诗

《题秋堂四兰》
灵均侈山林之乐,薄笼绡袴,幽放檀心。
妖舞春风身醉香,力难扶也。

更新时间:2024年分类:

《题秋堂四兰》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《题秋堂四兰》是一首宋代诗词,由释绍昙创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天的堂屋里有四株兰花,它们在灵均侈山林中欢乐地翩翩起舞,婀娜多姿,宛如薄绸制成的衣裙,散发着幽香。它们的舞姿像妖娆的春风,让人陶醉其中,难以扶持自己。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的堂屋中四株兰花的美丽景象。诗人以华丽的辞藻和形象的描绘,表达了兰花在山林中优雅舞动的情景,以及它们芬芳馥郁的香气。兰花的妩媚舞姿和迷人香气,使人陶醉其中,无法自拔。

赏析:
这首诗词通过描写四株兰花的舞姿和芳香,展现了秋天的美丽和兰花的妩媚。诗人运用了丰富的修辞手法,如“灵均侈山林之乐”、“薄笼绡袴”等,使诗中的景物更加生动形象。兰花舞动的形象被比喻为妖娆的春风,兰花的香气更是让人陶醉其中,无法自拔。整首诗词意境优美,给人以清新、舒适的感受。它通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美好事物的赞美和对人生的热爱。读者在欣赏这首诗词时,会感受到秋天的宁静与祥和,以及兰花的妖娆与芬芳,带来一种美好的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妖舞春风身醉香”全诗拼音读音对照参考

tí qiū táng sì lán
题秋堂四兰

líng jūn chǐ shān lín zhī lè, báo lóng xiāo kù,
灵均侈山林之乐,薄笼绡袴,
yōu fàng tán xīn.
幽放檀心。
yāo wǔ chūn fēng shēn zuì xiāng,
妖舞春风身醉香,
lì nán fú yě.
力难扶也。

“妖舞春风身醉香”平仄韵脚

拼音:yāo wǔ chūn fēng shēn zuì xiāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妖舞春风身醉香”的相关诗句

“妖舞春风身醉香”的关联诗句

网友评论


* “妖舞春风身醉香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妖舞春风身醉香”出自释绍昙的 (题秋堂四兰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。