“行装须待送穷时”的意思及全诗出处和翻译赏析

行装须待送穷时”出自宋代释绍昙的《颂古五十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng zhuāng xū dài sòng qióng shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“行装须待送穷时”全诗

《颂古五十五首》
苦恋京华一肯归,行装须待送穷时
茆舡寂寞烟汀月,别后何人更有诗。

更新时间:2024年分类:

《颂古五十五首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《颂古五十五首》是一首宋代诗词,由释绍昙创作。这首诗词描绘了一种苦恋京华的情感,表达了对离别之后是否还会有人继续创作诗歌的思考。

诗词以深情的笔触勾勒出了京城的美丽,然而,诗人却深感痛苦。他期待着心爱之人能够回到他身边,但同时他也意识到只有在归途穷困之时才能得见心上人。这种等待的行装被放置在一旁,等待送穷时才能再次拾起。茆舡(指竹筏)独自停泊在寂静的烟汀之上,月光洒在水面上,形成一幅寂寞而美丽的画面。然而,当离别之后,诗人思索着是否还会有其他人能够写出如此动人的诗篇。

这首诗词传达了离别之苦与思念之情,同时也反映了对诗歌创作的思考。诗人通过对京华的描绘,表达了对爱人的深深眷恋和期待。他将行装拖延至送穷之时,表达了对重逢的渴望。茆舡寂寞的景象则增添了离别的凄凉氛围,月光照耀下的烟汀更显幽静与寂寞。最后,诗人思考着离别之后是否还会有他人能够写出如此动情的诗歌,表达了对诗歌创作的担忧和思索。

这首诗词以简洁而深沉的语言,描绘了离别的凄凉和思念之情。它通过对京华的描绘和对诗人内心的思考,展现了诗人对爱情和诗歌的热爱。这首诗词以其深情的笔触和抒发内心情感的能力,令人感受到离别的痛苦和对美好的渴望,同时也对诗歌的力量进行了反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行装须待送穷时”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ wǔ shí wǔ shǒu
颂古五十五首

kǔ liàn jīng huá yī kěn guī, xíng zhuāng xū dài sòng qióng shí.
苦恋京华一肯归,行装须待送穷时。
máo chuán jì mò yān tīng yuè, bié hòu hé rén gèng yǒu shī.
茆舡寂寞烟汀月,别后何人更有诗。

“行装须待送穷时”平仄韵脚

拼音:xíng zhuāng xū dài sòng qióng shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行装须待送穷时”的相关诗句

“行装须待送穷时”的关联诗句

网友评论


* “行装须待送穷时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行装须待送穷时”出自释绍昙的 (颂古五十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。