“若言弥勒分身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若言弥勒分身”全诗
靠著便憨眠,全不知天晓。
若言弥勒分身,你且莫来謼我。
更新时间:2024年分类:
《布袋赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《布袋赞》是宋代释宗璞的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
破布囊,无一窖。
靠著便憨眠,全不知天晓。
若言弥勒分身,你且莫来謼我。
诗意:
这首诗以布袋为主题,描绘了一个布袋的形象,表达了一种超脱尘世的境界。布袋被形容为破烂不堪,却不需要任何遮挡物,可以毫无顾虑地沉睡,不知道天亮。作者还提到了弥勒佛的分身,警示人们不要对布袋的形象进行嘲笑或轻蔑。
赏析:
《布袋赞》以简练的文字表达了深邃的意境。布袋这一形象被用来象征一种超然世俗的状态,破布囊的形象暗喻了无欲无求的心境。布袋靠著就能沉睡,不需要任何奢华或安逸的环境,这种简朴的生活态度与佛教所倡导的超脱尘世的理念相契合。作者通过描绘布袋的形象,表达了对超然境界的向往和追求。
诗中提到的弥勒佛分身,暗示了布袋的身份与佛典中的弥勒佛有所关联。弥勒佛是佛教中未来的弥勒菩萨的化身,代表着慈悲与智慧。通过提到弥勒佛分身,作者在警示读者不要对布袋的形象进行嘲笑或轻视,因为其中可能蕴含着超越世俗的智慧。这也是作者对人们的一种忠告,要保持对他人及事物的尊重和敬意。
整首诗以简洁明了的语言,通过对布袋形象的刻画,营造出一种超脱尘世的氛围,传达了对超然境界的向往和追求。同时,通过对弥勒佛分身的提及,引发人们对于布袋形象背后可能存在的智慧和意义的思考。这使得《布袋赞》成为一首启迪人心、引发思考的佳作。
“若言弥勒分身”全诗拼音读音对照参考
bù dài zàn
布袋赞
pò bù náng, wú yī jiào.
破布囊,无一窖。
kào zhe biàn hān mián, quán bù zhī tiān xiǎo.
靠著便憨眠,全不知天晓。
ruò yán mí lè fēn shēn, nǐ qiě mò lái hū wǒ.
若言弥勒分身,你且莫来謼我。
“若言弥勒分身”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。