“鼓舞春风贺太平”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼓舞春风贺太平”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ wǔ chūn fēng hè tài píng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“鼓舞春风贺太平”全诗

《偈颂一百一十七首》
九曲河清产圣人,行尧舜道觉斯民。
万邦翘仰垂衣化,鼓舞春风贺太平

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百一十七首》是宋代释宗学者释绍昙所作的一首诗词。诗中以简练的语言表达了对圣人的赞美,以及期待和祝福太平盛世的情感。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《偈颂一百一十七首》中文译文:
九曲河清产圣人,
行尧舜道觉斯民。
万邦翘仰垂衣化,
鼓舞春风贺太平。

诗意:
这首诗词通过简练而有力的表达,呼唤出清净圣人的出现和他们修行的道德准则对社会的影响。诗人赞颂了这些圣人的品行和道德,认为他们的道德行为可以觉醒人民的心灵,使整个社会和谐稳定。同时,诗人也表达了对太平盛世的向往,并希望这种和平可以传遍万邦,让人们充满喜悦和活力。

赏析:
《偈颂一百一十七首》以简明扼要的语言展现了诗人对圣人的景仰和对太平盛世的美好祝愿。诗中的“九曲河清”表达了圣人的高尚品质和清澈的心灵,他们的出现给人们带来了希望和启示。诗句“行尧舜道觉斯民”强调了圣人的道德修养和对人民的关怀,暗示着他们通过自身的榜样作用,引导着人们走向正确的道路。诗词中的“万邦翘仰垂衣化”表明圣人的崇高地位,他们的影响力超越了国界,受到世界各地人们的景仰和追随。最后一句“鼓舞春风贺太平”表达了诗人对太平盛世的向往,他希望这种和平氛围能够像春风一样振奋人心,使人们充满喜悦和希望。

《偈颂一百一十七首》通过简练而有力的语言,表达了对圣人的崇敬和对太平盛世的向往。诗词中的形象和意象生动而富有力量,展现了人们对高尚道德和和平社会的追求。这首诗词既是对圣人的赞美,也是对人类共同理想的表达,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼓舞春风贺太平”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

jiǔ qǔ hé qīng chǎn shèng rén, xíng yáo shùn dào jué sī mín.
九曲河清产圣人,行尧舜道觉斯民。
wàn bāng qiào yǎng chuí yī huà, gǔ wǔ chūn fēng hè tài píng.
万邦翘仰垂衣化,鼓舞春风贺太平。

“鼓舞春风贺太平”平仄韵脚

拼音:gǔ wǔ chūn fēng hè tài píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼓舞春风贺太平”的相关诗句

“鼓舞春风贺太平”的关联诗句

网友评论


* “鼓舞春风贺太平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼓舞春风贺太平”出自释绍昙的 (偈颂一百一十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。