“蓦劄相逢十二峰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓦劄相逢十二峰”全诗
不唱菩萨蛮,休暇说佛法。
蓦劄相逢十二峰,我患生盲你患聋。
是圣是凡都莫问,且分苔憩松风。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
四十年同参,廿余年相别。
不唱菩萨蛮,休暇说佛法。
蓦劄相逢十二峰,我患生盲你患聋。
是圣是凡都莫问,且分苔憩松风。
诗意:
这首诗词表达了作者释绍昙在佛教修行中的心路历程和对人生的思考。他在佛法道路上与人共同修行了四十年,与离别多年的同道友人相逢。然而,他并不唱咏菩萨的歌曲,而是选择在闲暇之余讲述佛法。诗中提到他们突然相遇在十二座峰上,作者患有生盲的痛苦,而同行者则受聋症所困。作者呼吁不论是圣人还是凡人,都不要问及彼此的病痛,而应该享受在苔藓和松树风中的宁静。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了佛教修行者的内心感受和对人生的理解。通过描述四十年的修行和廿余年的分别,作者展示了时间的流逝和人际关系的变迁。诗中的"不唱菩萨蛮,休暇说佛法"表明作者并非追求表面的虔诚和形式的宗教仪式,而是注重在平静的时刻传授真谛。十二座峰的相遇象征着人生中的偶然和命运的交汇,作者和同行者的病痛则呼应了人生中的困扰和挑战。最后的呼吁表达了对人性的理解和宽容,强调在自然环境中寻求内心的宁静和平和。
这首诗词以简练的语言描绘了佛教修行者的心路历程,并通过对时间、离别和病痛的描写表达了对人生的思考。通过与自然的互动和对内心的反思,作者寄托了对内心平静的追求和对人性的理解,使读者在欣赏诗词的同时也能从中汲取启示。
“蓦劄相逢十二峰”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
sì shí nián tóng cān, niàn yú nián xiāng bié.
四十年同参,廿余年相别。
bù chàng pú sà mán, xiū xiá shuō fó fǎ.
不唱菩萨蛮,休暇说佛法。
mò zhā xiāng féng shí èr fēng, wǒ huàn shēng máng nǐ huàn lóng.
蓦劄相逢十二峰,我患生盲你患聋。
shì shèng shì fán dōu mò wèn, qiě fēn tái qì sōng fēng.
是圣是凡都莫问,且分苔憩松风。
“蓦劄相逢十二峰”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。