“金针斗巧制鸳鸯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金针斗巧制鸳鸯”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhēn dòu qiǎo zhì yuān yāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“金针斗巧制鸳鸯”全诗
《偈颂一百一十七首》
绣合新添一线长,金针斗巧制鸳鸯。
不知这个长多少,莫把龟毛乱较量。
不知这个长多少,莫把龟毛乱较量。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙创作的诗词作品。这首诗词以绣花为主题,通过描绘绣花的技艺和态度,传达了一种超越物质价值的精神境界。
诗词的中文译文为:
绣合新添一线长,
金针斗巧制鸳鸯。
不知这个长多少,
莫把龟毛乱较量。
这首诗词的诗意是描述绣花的过程和态度。诗中提到"绣合新添一线长",表达了绣花者在绣制过程中不断增加绣线的手法,展示出他们对绣花技艺的熟练和娴熟。"金针斗巧制鸳鸯"则形象地描绘了绣花者使用金针巧妙地制作出一对鸳鸯的形象,展示了他们高超的技艺和创造力。
诗词的最后两句"不知这个长多少,莫把龟毛乱较量"表达了一种谦虚和淡泊的态度。绣花者并不在意绣制的线长有多少,也不会纠结于细枝末节的琐事,而是专注于发挥自己的技艺和创造力。这种态度告诉人们,应该超越物质的追求和功利心态,追求内心的宁静和自我提升。
这首诗词通过对绣花技艺的描绘,传达了一种宁静自持、超越物质的精神境界。作者以简洁明了的语言,将绣花者的技艺和态度娓娓道来,表现出了一种淡泊名利、专注于内心修行的生活态度。读者在欣赏这首诗词时,可以从中感受到艺术创作的乐趣,同时也受到作者关于追求内心平静和超越物质的启示。
“金针斗巧制鸳鸯”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
xiù hé xīn tiān yī xiàn zhǎng, jīn zhēn dòu qiǎo zhì yuān yāng.
绣合新添一线长,金针斗巧制鸳鸯。
bù zhī zhè gè cháng duō shǎo, mò bǎ guī máo luàn jiào liàng.
不知这个长多少,莫把龟毛乱较量。
“金针斗巧制鸳鸯”平仄韵脚
拼音:jīn zhēn dòu qiǎo zhì yuān yāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“金针斗巧制鸳鸯”的相关诗句
“金针斗巧制鸳鸯”的关联诗句
网友评论
* “金针斗巧制鸳鸯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金针斗巧制鸳鸯”出自释绍昙的 (偈颂一百一十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。