“农不务耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

农不务耕”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:nóng bù wù gēng,诗句平仄:平仄仄平。

“农不务耕”全诗

《偈颂一百一十七首》
祖父田园,积年荒废。
农不务耕,渔专讨利。
彻底掀翻自有人,去尽残芦并败苇。
雁过长空,影沉寒水,字字声声说大义。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百一十七首》是宋代释宗词人释绍昙所作,这首诗词描述了作者的祖父田园荒废、农耕被忽视,而渔业却专门追逐私利的情景。诗词中通过描写雁飞过长空、影子映照在寒冷的水面上,以及言辞中所述的伟大理念,向读者传达了丰富的诗意。

这首诗词通过对田园景象的描绘,表达了作者对过去辉煌时光的怀念和对农耕文化的思考。祖父的田园已经多年荒废,农耕的重要性被忽视,取而代之的是对渔业的追逐与私利的追求。这种场景呈现了社会价值观的错位,作者以此反思了人们对于传统农耕文化的遗忘和对利益的过度追求。

诗词中提到的雁飞过长空、影子映照在寒冷的水面上,以及字字声声所述的大义,给予了整首诗词以深厚的意境。雁飞过长空,象征着时光的流转和岁月的更迭,呼应了祖父田园的荒废。影子映照在寒冷的水面上,则表现出农耕文化的冷落和被遗忘的悲凉。而诗词中所述的大义,通过言辞的表达,展示了作者对于传统价值观和社会责任的重要性的思考和强调。

这首诗词的赏析在于其通过对田园景象的描绘,反映了时代背景下的价值观冲突和文化遗忘。作者以家族历史为切入点,通过对田园的描写,展示了农耕文化的荒废和对利益的过度追求。在描绘中融入了自然景观的意象,以及对伟大理念的探讨,进一步丰富了诗词的意境和内涵。这首诗词通过对现实的反思与思考,呼唤人们重拾传统价值观,关注社会责任,同时传达了作者对过去荣光的怀念和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“农不务耕”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

zǔ fù tián yuán, jī nián huāng fèi.
祖父田园,积年荒废。
nóng bù wù gēng, yú zhuān tǎo lì.
农不务耕,渔专讨利。
chè dǐ xiān fān zì yǒu rén, qù jǐn cán lú bìng bài wěi.
彻底掀翻自有人,去尽残芦并败苇。
yàn guò cháng kōng, yǐng chén hán shuǐ,
雁过长空,影沉寒水,
zì zì shēng shēng shuō dà yì.
字字声声说大义。

“农不务耕”平仄韵脚

拼音:nóng bù wù gēng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“农不务耕”的相关诗句

“农不务耕”的关联诗句

网友评论


* “农不务耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“农不务耕”出自释绍昙的 (偈颂一百一十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。