“蛰龙银匣袭珍藏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蛰龙银匣袭珍藏”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhé lóng yín xiá xí zhēn cáng,诗句平仄:平平平平平平平。
“蛰龙银匣袭珍藏”全诗
《偈颂一百一十七首》
太里阿瘞丰城剑,才遇张华例发光。
积世冤雠都扫却,蛰龙银匣袭珍藏。
积世冤雠都扫却,蛰龙银匣袭珍藏。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太里阿瘞丰城剑,
才遇张华例发光。
积世冤雠都扫却,
蛰龙银匣袭珍藏。
诗意:
这首诗词描绘了一把名叫"太里阿瘞丰城剑"的宝剑。当这把剑遇到张华时,它的光芒熠熠生辉。它消除了许多世世代代积累的冤仇,蛰伏的龙从银匣中突然出现,带来了珍贵的宝藏。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了一幅壮观而神秘的画面。太里阿瘞丰城剑象征着威力强大的力量,它的出现使得光芒四射,代表着正义和力量的胜利。张华可能代表着智慧和勇气,只有当他出现时,这把剑才会发挥最大的作用。
诗中提到的积世冤仇被一扫而空,意味着剑的出现带来了和解和和平。蛰伏的龙从银匣中突然出现,象征着被隐藏的宝藏和智慧的释放。整首诗词通过运用象征手法,表达了正义战胜邪恶、智慧战胜无知的主题。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有想象力的语言,以及象征手法的运用,创造了一个神秘而壮观的场景,表达了积极向上的主题和价值观。它展示了诗人对正义、力量和智慧的崇拜,并呼吁人们在面对困难和冤仇时,发挥自己的力量和智慧,追求和平与和解。
“蛰龙银匣袭珍藏”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
tài lǐ ā yì fēng chéng jiàn, cái yù zhāng huà lì fā guāng.
太里阿瘞丰城剑,才遇张华例发光。
jī shì yuān chóu dōu sǎo què, zhé lóng yín xiá xí zhēn cáng.
积世冤雠都扫却,蛰龙银匣袭珍藏。
“蛰龙银匣袭珍藏”平仄韵脚
拼音:zhé lóng yín xiá xí zhēn cáng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蛰龙银匣袭珍藏”的相关诗句
“蛰龙银匣袭珍藏”的关联诗句
网友评论
* “蛰龙银匣袭珍藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蛰龙银匣袭珍藏”出自释绍昙的 (偈颂一百一十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。