“颍脱丛林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颍脱丛林”全诗
颍脱丛林,头角呈露。
参透尚未煎石磉盘,饱经鳌炼翻身去。
塞断咽喉,更须吞吐。
毗耶未识香来处。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零四首》是宋代释绍昙创作的一首诗词。以下是我对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉版阿师,锦绷稚子。
颍脱丛林,头角呈露。
参透尚未煎石磉盘,饱经鳌炼翻身去。
塞断咽喉,更须吞吐。
毗耶未识香来处。
诗意:
这首诗词表达了诗人对修行的思考和感悟。阿师指的是佛陀,玉版则表示佛经。锦绷稚子指的是初学者,他们如同细绢一般脆弱。颍脱丛林指的是修行者摆脱世俗的束缚,显露出他们的天资和才能。参透尚未煎石磉盘,饱经鳌炼翻身去表达了修行者在修行过程中不断参悟、历经磨砺,最终超越自我。塞断咽喉,更须吞吐意味着修行者必须不断吞咽苦难,才能进一步提升。毗耶未识香来处表示修行者还未达到完全觉悟的境地,尚未领悟到香门的真谛。
赏析:
这首诗词运用了富有想象力的意象,通过描绘修行者的境遇和心路历程,表达了修行者在追求真理的道路上所经历的艰辛和奋斗。阿师和玉版代表了佛法的教诲,锦绷稚子则象征着初学者的脆弱和不完善。颍脱丛林展现了修行者脱离世俗束缚的勇气和智慧。诗中所描述的参透、煎石磉盘、鳌炼等词语,突显了修行者不断领悟和磨砺自我的过程,传递了一个积极向上的信息:通过不断地努力和修行,人们可以超越自我,达到更高的境界。整首诗词以简洁、独特的语言表达了深邃的思想,给人以启示和思考。
“颍脱丛林”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首
yù bǎn ā shī, jǐn běng zhì zǐ.
玉版阿师,锦绷稚子。
yǐng tuō cóng lín, tóu jiǎo chéng lù.
颍脱丛林,头角呈露。
cān tòu shàng wèi jiān shí sǎng pán, bǎo jīng áo liàn fān shēn qù.
参透尚未煎石磉盘,饱经鳌炼翻身去。
sāi duàn yān hóu, gèng xū tūn tǔ.
塞断咽喉,更须吞吐。
pí yé wèi shí xiāng lái chù.
毗耶未识香来处。
“颍脱丛林”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。