“连累周家女”的意思及全诗出处和翻译赏析
“连累周家女”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零四首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lián lěi zhōu jiā nǚ,诗句平仄:平仄平平仄。
“连累周家女”全诗
《偈颂一百零四首》
传破钵盂,连累周家女。
无地著浑身空惆怅,丛林难免无根谤。
无地著浑身空惆怅,丛林难免无根谤。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百零四首》
朝代:宋代
作者:释绍昙
这首诗词是由宋代的佛教僧侣释绍昙所创作的。诗中描述了一个僧人的遭遇,他在传播佛法的过程中,不慎破坏了一个钵盂,使得周家的女子受到牵连。由于这个错误,他感到无地自容,心中充满了失落和懊悔的情绪。他生活在茂密的丛林中,难免受到世俗的指责和诽谤。
这首诗词的中文译文和赏析如下:
传破钵盂,连累周家女。
破坏了钵盂,使周家的女子受到牵连。
这句揭示了僧人的无意之过,以及错误的结果。
无地著浑身空惆怅,丛林难免无根谤。
心中感到无地自容,全身充满了空虚和忧愁,住在丛林中也难以避免世俗的诽谤。
这两句表达了僧人内心的孤独和困惑,他对自己的错误深感忧虑,而丛林生活也不能使他远离尘嚣和非议。
这首诗词通过描述僧人的经历,表达了人们在追求崇高理想的过程中不可避免地会犯错和面临困难的现实。诗人以简练而深刻的语言,揭示了一个人对自己错误行为的内心挣扎和自责,以及在世俗中坚守信念所面临的困境。
这首诗词启示我们,无论在何种境遇下,我们都会犯错并面临挑战,但重要的是能够从中吸取教训,坚守内心的信念,并以勇气和坚毅去面对困难和批评。
“连累周家女”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首
chuán pò bō yú, lián lěi zhōu jiā nǚ.
传破钵盂,连累周家女。
wú dì zhe hún shēn kōng chóu chàng, cóng lín nán miǎn wú gēn bàng.
无地著浑身空惆怅,丛林难免无根谤。
“连累周家女”平仄韵脚
拼音:lián lěi zhōu jiā nǚ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“连累周家女”的相关诗句
“连累周家女”的关联诗句
网友评论
* “连累周家女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连累周家女”出自释绍昙的 (偈颂一百零四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。