“密透里重尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“密透里重尘”全诗
花簇簇,锦簇簇,满山桃李嫌粗俗。
休捏目,直饶伊向声色堆头。
密透里重尘,坐臣此行,了无拘束。
砒霜未是毒。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零四首》是宋代释绍昙的作品,描绘了一个春日的景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春日晴,春雨足,玉龙怒喷泉悬崖瀑。
译文:春天的阳光明媚,春雨充沛,像玉龙一样咆哮,喷涌而下,形成悬崖上的瀑布。
花簇簇,锦簇簇,满山桃李嫌粗俗。
译文:鲜花成簇,色彩斑斓,满山遍野的桃花和李花嫌弃这俗世的喧嚣。
休捏目,直饶伊向声色堆头。
译文:停止捏捉细节,让眼睛自由地追随声音和色彩的堆积。
密透里重尘,坐臣此行,了无拘束。
译文:空气中弥漫着浓重的尘土,作为一位居士,我行走于其中,毫无拘束之感。
砒霜未是毒。
译文:就像砒霜并非真正的毒药一样。
诗意和赏析:这首诗描绘了一个春日的景象,通过对自然元素的描绘,传达出作者对春天的热爱和对闲适自由生活的向往。诗中的春雨充沛、花朵盛开和瀑布奔腾的景象,展示了大自然的生机勃勃和雄浑壮丽。同时,作者表达了对俗世浮华的厌倦,认为桃花和李花嫌弃这种粗俗的喧嚣,呼唤着追求更高尚、自由的境界。
诗中的"休捏目"表达了停止对细节的过分关注,让自己的感官自由地追随声音和色彩的堆积。作者通过这种写作手法,强调了对于自由、宽广的态度和对于束缚和琐碎事物的摒弃。最后两句诗"密透里重尘,坐臣此行,了无拘束。砒霜未是毒。"表达了作者在尘世中行走,却能保持自由自在的心态。这种境界上的自在,使得作者对于世俗的琐碎和纷扰不再感到困扰,而是能够超脱尘世的束缚。
总的来说,这首诗通过对春天景象的描绘,表达了作者对于自由、宽广的向往,以及对于俗世的厌倦。诗中的景物描写生动,意象丰富,通过对自然景观的描绘,表达了作者的情感和思想境界,展示了对自由自在生活的追求。这首诗给人以宁静、淡泊的感觉,引导人们思考生活的本质和价值。
“密透里重尘”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首
chūn rì qíng, chūn yǔ zú,
春日晴,春雨足,
yù lóng nù pēn quán xuán yá pù.
玉龙怒喷泉悬崖瀑。
huā cù cù,
花簇簇,
jǐn cù cù, mǎn shān táo lǐ xián cū sú.
锦簇簇,满山桃李嫌粗俗。
xiū niē mù, zhí ráo yī xiàng shēng sè duī tóu.
休捏目,直饶伊向声色堆头。
mì tòu lǐ zhòng chén, zuò chén cǐ xíng,
密透里重尘,坐臣此行,
liǎo wú jū shù.
了无拘束。
pī shuāng wèi shì dú.
砒霜未是毒。
“密透里重尘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。