“乳窦烂却皮肤骨将槁”的意思及全诗出处和翻译赏析

乳窦烂却皮肤骨将槁”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零四首》, 诗句共9个字,诗句拼音为:rǔ dòu làn què pí fū gǔ jiāng gǎo,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄平仄。

“乳窦烂却皮肤骨将槁”全诗

《偈颂一百零四首》
翳眼药,文武火。
用得亲,煨得过。
翠岩落尽眉毛眼愈明,乳窦烂却皮肤骨将槁
家丑分明说向谁,握手松根忘汝我。
冷地思量,訚訚而笑。
曾陷迷魂八阵图,梦中尺入夔门道。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零四首》是宋代释宗学大师释绍昙所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

翳眼药,文武火。用得亲,煨得过。
眼睛有病,药物可治。无论文人还是武将,都需要用得亲近,煨得适度。
这两句描述了修行之路上的艰辛与努力。翳眼药指的是修行者需要用心去除心灵的瑕疵,文武火则表示修行需要兼顾文学修养和武艺修炼。用得亲、煨得过则是告诫修行者要以适度的方式进行修行,不可过度或不及。

翠岩落尽眉毛眼愈明,乳窦烂却皮肤骨将槁。
翠绿的山岩倒映在眉毛和眼睛中,更加明亮。乳窦腐烂,皮肤和骨骼即将枯槁。
这两句表达了修行者在内心和外貌上的变化。翠岩落尽眉毛眼愈明,意味着修行者通过修行达到了内心的宁静和明澈。乳窦烂却皮肤骨将槁,则是形容修行者在修行过程中,身体和外貌会受到一些损害,但内心的成长是值得的。

家丑分明说向谁,握手松根忘汝我。
家庭的丑事明明白白地告诉了谁,亲密的朋友握手时忘记了彼此的关系。
这两句表达了修行者面对自己家庭的不完美和矛盾时的无奈和困惑。家丑分明说向谁,意味着修行者面对家庭问题时无法找到倾诉的对象。握手松根忘汝我,则是说修行者在与朋友交往时,应该忘记彼此的身份和地位,真心相待。

冷地思量,訚訚而笑。曾陷迷魂八阵图,梦中尺入夔门道。
冷静地思考,默默地微笑。曾经迷失在迷魂八阵图中,如今在梦中寻觅到了通往夔门的道路。
这两句表达了修行者对过去的回顾和对未来的期待。冷地思量,訚訚而笑,表现了修行者在修行过程中能够保持冷静和乐观的态度。曾陷迷魂八阵图,指的是修行者曾经迷失在世俗的纷扰和迷惑中,现在通过修行找到了通往夔门(指佛法)的道路。

整首诗词通过对修行者的境遇和修行历程的描绘,表达了修行者在修行道路上的坚持和努力,以及对内心和外在的成长和变化的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乳窦烂却皮肤骨将槁”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首

yì yǎn yào, wén wǔ huǒ.
翳眼药,文武火。
yòng dé qīn, wēi dé guò.
用得亲,煨得过。
cuì yán luò jǐn méi máo yǎn yù míng, rǔ dòu làn què pí fū gǔ jiāng gǎo.
翠岩落尽眉毛眼愈明,乳窦烂却皮肤骨将槁。
jiā chǒu fēn míng shuō xiàng shuí, wò shǒu sōng gēn wàng rǔ wǒ.
家丑分明说向谁,握手松根忘汝我。
lěng dì sī liang, yín yín ér xiào.
冷地思量,訚訚而笑。
céng xiàn mí hún bā zhèn tú, mèng zhōng chǐ rù kuí mén dào.
曾陷迷魂八阵图,梦中尺入夔门道。

“乳窦烂却皮肤骨将槁”平仄韵脚

拼音:rǔ dòu làn què pí fū gǔ jiāng gǎo
平仄:仄仄仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乳窦烂却皮肤骨将槁”的相关诗句

“乳窦烂却皮肤骨将槁”的关联诗句

网友评论


* “乳窦烂却皮肤骨将槁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乳窦烂却皮肤骨将槁”出自释绍昙的 (偈颂一百零四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。