“何妨服饵”的意思及全诗出处和翻译赏析

何妨服饵”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hé fáng fú ěr,诗句平仄:平平平仄。

“何妨服饵”全诗

《偈颂一百零二首》
鸩鸟毛,蛊毒水。
毒不伤人,何妨服饵
只有这些儿,含毒喷泉人,深入骨髓。
三世诸佛畏之如兔见苍鹰,历代祖师远之如龙怖鑫翅。
唯有活衲僧,嗜之如鼎味,粉骨碎身犹未已。
贪他底,著他底。
佛也如何救得你。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸩鸟毛,蛊毒水。
毒不伤人,何妨服饵。
只有这些儿,含毒喷泉人,深入骨髓。
三世诸佛畏之如兔见苍鹰,历代祖师远之如龙怖鑫翅。
唯有活衲僧,嗜之如鼎味,粉骨碎身犹未已。
贪他底,著他底。
佛也如何救得你。

诗意和赏析:
这首诗词以生动的形象描述了有毒的鸩鸟毛和蛊毒水。作者表达了毒物并不伤害人体,因此为何不敢尝试服用。这些毒物如同喷泉般喷洒在人们身上,深入骨髓,形容其剧毒。即使是历代的佛陀也像兔子见到苍鹰、祖师见到龙怖鑫翅一样畏惧它们。只有活衲僧,沉迷其中,嗜爱这毒物,仿佛是一种美味,甚至愿意为之献身。最后,作者质问贪婪的人,追求这些毒物有何好处,即使佛陀也无法拯救他们。

这首诗词通过描绘毒物的形象,探讨了人性中的贪欲和迷恋的主题。鸩鸟毛和蛊毒水象征着世间的诱惑和毒害,而人们对于这些诱惑却难以自拔。作者以佛陀和祖师的形象作对比,强调了这种贪欲的危险性和不可取性。只有活衲僧代表那些迷恋世俗欲望的人,他们对于毒物的嗜好已经到了无法自拔的地步,甚至不惜牺牲自己。最后一句提问则是一种讽刺和反思,批判了贪欲的愚昧和自毁性。

这首诗词通过对比和夸张的手法,揭示了贪欲对人性的摧毁和束缚。同时,也提醒人们要警惕世间的诱惑,追求心灵的纯净与解脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何妨服饵”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

zhèn niǎo máo, gǔ dú shuǐ.
鸩鸟毛,蛊毒水。
dú bù shāng rén, hé fáng fú ěr.
毒不伤人,何妨服饵。
zhǐ yǒu zhèi xiē ér, hán dú pēn quán rén,
只有这些儿,含毒喷泉人,
shēn rù gǔ suǐ.
深入骨髓。
sān shì zhū fú wèi zhī rú tù jiàn cāng yīng,
三世诸佛畏之如兔见苍鹰,
lì dài zǔ shī yuǎn zhī rú lóng bù xīn chì.
历代祖师远之如龙怖鑫翅。
wéi yǒu huó nà sēng,
唯有活衲僧,
shì zhī rú dǐng wèi, fěn gǔ suì shēn yóu wèi yǐ.
嗜之如鼎味,粉骨碎身犹未已。
tān tā dǐ, zhe tā dǐ.
贪他底,著他底。
fú yě rú hé jiù dé nǐ.
佛也如何救得你。

“何妨服饵”平仄韵脚

拼音:hé fáng fú ěr
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何妨服饵”的相关诗句

“何妨服饵”的关联诗句

网友评论


* “何妨服饵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何妨服饵”出自释绍昙的 (偈颂一百零二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。