“卢老无端颺下柴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卢老无端颺下柴”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lú lǎo wú duān yáng xià chái,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“卢老无端颺下柴”全诗
《偈颂一百零二首》
卢老无端颺下柴,碓头舂出古菱花。
恶声千载成狼籍,养子谁人解克家。
恶声千载成狼籍,养子谁人解克家。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释宗学者释绍昙创作的一首诗词。这首诗词描述了一个充满悲凉和无奈的故事,通过对卢老的遭遇进行描绘,表达了对人生境遇的思考和对家庭纷争的关注。
这首诗词的中文译文如下:
卢老毫无理由摇动下柴,
用碓头舂出古菱花。
恶声千载留下一片混乱,
养子又有谁能解救家庭?
这首诗词通过生动的形象描绘了卢老摇动柴禾和碓头舂米的场景。卢老无端地摇动下柴,碓头却舂出美丽的菱花,这里暗喻了卢老无辜受到的冤屈和生活的不公。恶声千载成狼籍,意味着多年来的争端和纷争已经造成了家庭的破裂和混乱。而诗中提到的养子,指的是卢老所养育的子女,作者在此表达了对家庭亲情的思考和对家庭纷争的关切。
这首诗词通过简练的语言和形象的描绘,展现了作者对人生悲凉遭遇的感叹和对家庭纠纷的担忧。它以寓言的形式,通过一个小故事,抒发了作者对社会人情的深刻思考和对家庭和睦的期望。读者在品味这首诗词时,可以感受到其中蕴含的悲凉和无奈,思考人生的变幻和家庭的重要性。
“卢老无端颺下柴”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
lú lǎo wú duān yáng xià chái, duì tóu chōng chū gǔ líng huā.
卢老无端颺下柴,碓头舂出古菱花。
è shēng qiān zǎi chéng láng jí, yǎng zǐ shuí rén jiě kè jiā.
恶声千载成狼籍,养子谁人解克家。
“卢老无端颺下柴”平仄韵脚
拼音:lú lǎo wú duān yáng xià chái
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“卢老无端颺下柴”的相关诗句
“卢老无端颺下柴”的关联诗句
网友评论
* “卢老无端颺下柴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卢老无端颺下柴”出自释绍昙的 (偈颂一百零二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。