“自己光明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自己光明”全诗
自己光明,几人著眼。
马师父子尽力揩磨,不得一半。
诸人要见真月麽,何似破漆碗。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释宗绍昙所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
一个月在天空中照耀,千门万户欣赏。自己光明照亮了多少人的眼睛。马师父和他的儿子尽力擦拭磨光,却还差一半的完成度。大家都想看到真正的月亮,但何必像破碎的漆碗一样呢?
诗意:
这首诗词以月亮为主题,通过描绘月亮的光明和人们对它的赞美,表达了诗人对美好事物的追求和对真实的渴望。诗中的马师父和他的儿子代表了人们在追逐完美和真实之路上的努力,但却未能达到完全的成功。与此同时,诗人也提醒人们,真实的美丽不需要华丽的外表,而是内在的品质和真实的本质。
赏析:
《偈颂一百零二首》以简洁明了的语言描绘了月亮的美丽和人们的追求。诗人运用对比手法,将月亮的光明与马师父和他的儿子擦拭磨光的努力进行对比,强调了追求真实和完美的重要性。诗中的破漆碗形象生动地传达了诗人对虚假外表的批判,强调真正的美丽是内在的,而不是外表的华丽。整首诗以简练的语言和形象,表达了诗人对真实美好的追求和对世俗追逐的反思。
这首诗词通过对月亮的描绘,表达了诗人对真实美好的追求和对虚假表象的批判,同时也启示人们,真正的美丽不在于外表的华丽,而在于内心的光明和真实。它以简练的语言和形象,深入浅出地传达了诗人的情感和思考,给人以启发和反思。
“自己光明”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
yī yuè xíng kōng, qiān mén shǎng wán.
一月行空,千门赏玩。
zì jǐ guāng míng, jǐ rén zhe yǎn.
自己光明,几人著眼。
mǎ shī fù zǐ jìn lì kāi mó, bù dé yī bàn.
马师父子尽力揩磨,不得一半。
zhū rén yào jiàn zhēn yuè mó, hé sì pò qī wǎn.
诸人要见真月麽,何似破漆碗。
“自己光明”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。