“满田禾黍”的意思及全诗出处和翻译赏析

满田禾黍”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mǎn tián hé shǔ,诗句平仄:仄平平仄。

“满田禾黍”全诗

《偈颂一百零二首》
三日晴,五日雨。
无象太平,满田禾黍
不作佛法商量,亦非世谛流布。
碧眼黄头总不知,问讯轮皴拄杖子,牢记取。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释宗文化瑰宝之一,由释绍昙创作。这首诗描绘了三天晴朗,五天下雨的自然景观。诗中表达了太平盛世的景象,农田里的稻谷和黍子茂盛。诗人以佛教思想为主题,表达了超越尘世的境界,与世俗的真理相区分。

这首诗词的中文译文暂且不表,我们先来分析一下诗意和赏析。

诗词开篇即描绘了连续的晴天和雨天,这种自然现象的交替呈现出一种平衡和循环的节奏感。晴天和雨天的交替象征着生命中快乐和困难的变化,它们相互依存,共同构成了丰富多样的人生。

接着,诗人写到“无象太平,满田禾黍”,形容了一个和谐繁荣的景象。这里的“无象太平”可以理解为没有战乱和矛盾,社会安定和平。而“满田禾黍”则描绘了丰收的农田,稻谷和黍子丰满成熟,预示着人们的生活富足。

在下一句中,诗人提到“不作佛法商量,亦非世谛流布”,表达了他超越尘世的心境。他并不从佛教的角度来阐述这些景象,也不是世俗真理的传播者。这是在强调他的诗歌不局限于特定的信仰或哲学,而是超越这些框架,表达着他独立的观察和感悟。

接下来的两句“碧眼黄头总不知,问讯轮皴拄杖子,牢记取。”揭示了诗人自身的境遇和态度。诗人以自己为例,形容自己具有碧眼黄头的特征,这里可以理解为平凡普通的形象。他并不知道或关心外界对他的评价和意见,只专注于自己内心的修行。诗人用“轮皴拄杖子”来形容自己的修行方式,这是一种佛教中常见的修行工具,表达了他坚定的信仰和追求。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景观和表达个人修行的境界,体现了释绍昙对太平盛世和超越尘世的向往。他以平凡的自身作为观察者和参与者,通过对自然和人生的观察,表达了对和谐、富足和内心宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满田禾黍”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

sān rì qíng, wǔ rì yǔ.
三日晴,五日雨。
wú xiàng tài píng, mǎn tián hé shǔ.
无象太平,满田禾黍。
bù zuò fó fǎ shāng liáng, yì fēi shì dì liú bù.
不作佛法商量,亦非世谛流布。
bì yǎn huáng tóu zǒng bù zhī, wèn xùn lún cūn zhǔ zhàng zǐ,
碧眼黄头总不知,问讯轮皴拄杖子,
láo jì qǔ.
牢记取。

“满田禾黍”平仄韵脚

拼音:mǎn tián hé shǔ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满田禾黍”的相关诗句

“满田禾黍”的关联诗句

网友评论


* “满田禾黍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满田禾黍”出自释绍昙的 (偈颂一百零二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。