“淅淅寒流涨浅沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

淅淅寒流涨浅沙”出自宋代释绍嵩的《仙嵓江口》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī xī hán liú zhǎng qiǎn shā,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“淅淅寒流涨浅沙”全诗

《仙嵓江口》
淅淅寒流涨浅沙,小桥通去路横斜。
因寻野渡逢渔舍,夹路松开黄玉花。

更新时间:2024年分类:

《仙嵓江口》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《仙嵓江口》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
淅淅寒流涨浅沙,
小桥通去路横斜。
因寻野渡逢渔舍,
夹路松开黄玉花。

诗意:
这首诗描绘了江口的景色。寒冷的江水冲刷着浅沙,一座小桥横跨在江面上。诗人在寻找渡口的过程中,偶然发现了一间渔舍,路旁的松树上开满了黄色的玉兰花。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了江口的景色,通过对细节的描写,使读者能够感受到江水的寒冷以及江岸的景色。诗中的小桥和斜路形成了对比,给人以错落有致的美感。诗人在寻找渡口的过程中,偶然发现了一间渔舍,这种偶遇增加了诗词的情趣和意境。最后,诗人以松树上开满的黄玉花作为结尾,为整首诗增添了一丝温馨和明朗的气息。

整首诗以自然景色为背景,通过对细节的描写展示了作者敏锐的观察力和对自然的热爱之情。通过细腻的描写,诗人抓住了瞬间的美,使读者在阅读中能够感受到自然的魅力和人与自然的交融。

这首诗词以其简洁的语言、生动的描写和细腻的情感表达,展示了宋代文人对自然景色的独特感悟。它不仅表现了对自然美的赞美,还表达了作者对自然的热爱和对生活的感悟,具有一定的艺术价值和审美魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淅淅寒流涨浅沙”全诗拼音读音对照参考

xiān yán jiāng kǒu
仙嵓江口

xī xī hán liú zhǎng qiǎn shā, xiǎo qiáo tōng qù lù héng xié.
淅淅寒流涨浅沙,小桥通去路横斜。
yīn xún yě dù féng yú shě, jiā lù sōng kāi huáng yù huā.
因寻野渡逢渔舍,夹路松开黄玉花。

“淅淅寒流涨浅沙”平仄韵脚

拼音:xī xī hán liú zhǎng qiǎn shā
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淅淅寒流涨浅沙”的相关诗句

“淅淅寒流涨浅沙”的关联诗句

网友评论


* “淅淅寒流涨浅沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淅淅寒流涨浅沙”出自释绍嵩的 (仙嵓江口),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。