“麒麟步舞开天上”的意思及全诗出处和翻译赏析

麒麟步舞开天上”出自宋代释绍嵩的《贺黄少府受辟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí lín bù wǔ kāi tiān shàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“麒麟步舞开天上”全诗

《贺黄少府受辟》
一鹗新收荐士书,从今价重百车渠。
麒麟步舞开天上,会见含香近紫虚。

更新时间:2024年分类:

《贺黄少府受辟》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《贺黄少府受辟》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一只雄鹗新近被任命为官员,从此以后,他的价值就像百辆车的渠道一样重要。他的步伐像麒麟在天空中舞动,他得以会见含香和接近紫虚。

诗意:
这首诗词描绘了一位年轻有为的官员受到重用和赏识的情景。鹗是一种威武而高贵的鸟类,象征着官员的品质和能力。它受到重用后,就像渠道为百辆车提供了通行的道路一样,他的职位变得非常重要。诗人还运用了麒麟和含香、紫虚等意象,突出了官员的崇高和神圣。

赏析:
这首诗词通过独特的意象和形象描写,将官员的受辟和重用形象化地表达出来。诗中的雄鹗象征着官员的能力和才干,而百车渠则象征着官员的重要性和影响力。麒麟步舞、含香和紫虚的描绘,进一步强调了官员的崇高和神圣。整首诗词给人以庄重、高贵和充满仪式感的印象,展示了宋代官员受到重用时的荣耀和喜悦。

释绍嵩是宋代著名的僧人和文学家,他的作品往往融合佛教思想和文学艺术,以独特的风格和意象闻名。《贺黄少府受辟》是他其中一首具有代表性的作品,展现了他对官员荣耀和仪式感的独到理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麒麟步舞开天上”全诗拼音读音对照参考

hè huáng shào fǔ shòu pì
贺黄少府受辟

yī è xīn shōu jiàn shì shū, cóng jīn jià zhòng bǎi chē qú.
一鹗新收荐士书,从今价重百车渠。
qí lín bù wǔ kāi tiān shàng, huì jiàn hán xiāng jìn zǐ xū.
麒麟步舞开天上,会见含香近紫虚。

“麒麟步舞开天上”平仄韵脚

拼音:qí lín bù wǔ kāi tiān shàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麒麟步舞开天上”的相关诗句

“麒麟步舞开天上”的关联诗句

网友评论


* “麒麟步舞开天上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麒麟步舞开天上”出自释绍嵩的 (贺黄少府受辟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。