“老矣曾荣望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老矣曾荣望”全诗
诗成聊疥壁,道在不嫌贫。
老矣曾荣望,颓然只任真。
拂衣从此去,四海作闲人。
更新时间:2024年分类:
《答一老》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《答一老》是一首宋代诗词,作者是释绍嵩。诗人以平实的语言表达了自己的心境和对人生的思考。
诗词的中文译文:
散漫的生活我也得以满足,
谁能让我泪流满面。
诗作完成只是一堵墙壁,
真正的道路在于不嫌贫贱。
虽然年老,曾经有过荣誉和追求,
如今却宁愿接受真实的自己。
摆脱束缚,我将离去,
四海之间我将过上闲适的生活。
诗意:
《答一老》描绘了诗人内心的平和和对人生的理解。诗人认识到自己的生活虽然平淡无奇,却能够满足自己的需求。他对权贵名利的追求不再看重,而是注重追求真实和自由的道路。诗人表达了对世俗荣誉的颓废和对真实自我的追求,宣扬了一种超脱尘世的态度。
赏析:
《答一老》通过简洁明了的语言,表达了诗人内心的想法和态度。诗人将自己的生活与追求与权贵的追逐形成鲜明的对比。他认为追求真实和自由才是生活的真谛,而世俗的荣誉和追求在他看来只是一堵墙壁。诗人的态度坚定而平和,他选择摆脱束缚,过上闲适自在的生活。整首诗词表达了一种超然世俗的心境,体现了诗人对人生的深刻思考和对内心真实的追求。
这首诗词在语言上简洁明了,没有过多修饰,却能够表达出诗人的内心感受和思考。它展示了宋代文人的超脱情怀和对真实自我的追求,具有一定的思想性和哲理性。同时,诗人以平实的语言和形象描绘,使读者更容易理解和共鸣。这首诗词给人一种安静深思的氛围,引发人们对生活意义和真实自我的思考。
“老矣曾荣望”全诗拼音读音对照参考
dá yī lǎo
答一老
sàn zhuō yì zì suì, shuí néng lèi duò jīn.
散拙亦自遂,谁能泪堕巾。
shī chéng liáo jiè bì, dào zài bù xián pín.
诗成聊疥壁,道在不嫌贫。
lǎo yǐ céng róng wàng, tuí rán zhǐ rèn zhēn.
老矣曾荣望,颓然只任真。
fú yī cóng cǐ qù, sì hǎi zuò xián rén.
拂衣从此去,四海作闲人。
“老矣曾荣望”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。