“四海苍生耳已倾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四海苍生耳已倾”全诗
地去秉钧余咫尺,不劳拟议话圆成。
更新时间:2024年分类:
《呈胡伯圆尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《呈胡伯圆尚书》是一首宋代的诗词,作者是释绍嵩。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
文章近日合双行,
四海苍生耳已倾。
地去秉钧余咫尺,
不劳拟议话圆成。
诗意:
这篇诗词表达了作者对胡伯圆尚书的赞美和敬意。他说胡伯圆的文章近来以双行的形式呈现,以其博大的思想吸引了全国各地的人们。尽管地理上相距遥远,但与胡伯圆的交流只需一咫尺的距离,因为他的思想已经传遍了大地。无需再费心思去议论,因为他的思想已经圆满地表达出来。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对胡伯圆尚书的赞美之情。诗人通过对胡伯圆的文章形式和影响力的描绘,展示了他对胡伯圆学术造诣的敬佩之情。胡伯圆的文章以双行形式呈现,这种形式使得他的思想更加深入人心,传播范围广泛。诗人进一步用“四海苍生耳已倾”来形容胡伯圆的影响力,意味着他的声音已经传遍了整个国家,人们都倾听他的思想。接着,诗人使用了地去秉钧、余咫尺等词语,表达了与胡伯圆交流的便捷性,说明只需很短的距离就能感受到他的学问和思想。最后,诗人表示不需要再议论胡伯圆的文章,因为他的思想已经完整地表达出来,圆满地呈现在人们面前。
整首诗词以简练、明快的语言展示了作者对胡伯圆尚书的钦佩和敬仰之情,同时也传递了对其学术成就和影响力的肯定。通过对胡伯圆的赞美,诗人向读者展示了他对这位学者的高度评价,让人们对胡伯圆的才华和思想产生兴趣。这首诗词以简短而精练的形式传达了作者的情感和观点,凝练而深刻地展示了胡伯圆的学术价值。
“四海苍生耳已倾”全诗拼音读音对照参考
chéng hú bó yuán shàng shū
呈胡伯圆尚书
wén zhāng jìn rì hé shuāng xíng, sì hǎi cāng shēng ěr yǐ qīng.
文章近日合双行,四海苍生耳已倾。
dì qù bǐng jūn yú zhǐ chǐ, bù láo nǐ yì huà yuán chéng.
地去秉钧余咫尺,不劳拟议话圆成。
“四海苍生耳已倾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。