“小舟夜宿越州城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小舟夜宿越州城”出自宋代释绍嵩的《宿绍兴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo zhōu yè sù yuè zhōu chéng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“小舟夜宿越州城”全诗
《宿绍兴》
小舟夜宿越州城,卧看星河尽意明。
漏鼓乍听连岸响,好风佳月总同盟。
漏鼓乍听连岸响,好风佳月总同盟。
更新时间:2024年分类:
《宿绍兴》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《宿绍兴》是宋代释宗嵩创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在夜晚停留在越州城的小舟上的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小舟夜宿越州城,
卧看星河尽意明。
漏鼓乍听连岸响,
好风佳月总同盟。
诗意:
这首诗以一种宁静、优美的方式表达了作者在越州城的小舟上过夜的情景。作者躺在船上,仰望着明亮的星空。他倾听着远处传来的漏水声和敲鼓声,这些声音伴随着他的周围,仿佛与岸边的声响交相呼应。在这样的环境下,美好的风和月亮似乎与作者结成了默契的同盟。
赏析:
《宿绍兴》以简洁而富有意境的语言描绘了一个夜晚的景象,展现了作者对自然和环境的细腻感受。诗中的小舟夜宿越州城,给人一种宁静、安逸的感觉。作者躺在船上仰望星空,星河的明亮与宁静的夜晚形成了鲜明的对比,传达出深邃的意境。
接着,诗中描绘的漏水声和敲鼓声增添了环境的生动感。这些声音从远处传来,仿佛与岸边的声响产生共鸣,使整个夜晚充满了音乐和韵律的美感。
诗的最后两句表达了作者对美好风景的赞美。好风和佳月成为一个同盟,彼此相辅相成,使得整个夜晚更加美丽和宜人。
通过细腻的描写和简练的语言,这首诗词展现了作者对自然景色的敏感感受,表达了他与自然和谐共生的心态。它给人一种宁静、愉悦的感觉,让人沉浸在这个美好的夜晚之中。
“小舟夜宿越州城”全诗拼音读音对照参考
sù shào xīng
宿绍兴
xiǎo zhōu yè sù yuè zhōu chéng, wò kàn xīng hé jìn yì míng.
小舟夜宿越州城,卧看星河尽意明。
lòu gǔ zhà tīng lián àn xiǎng, hǎo fēng jiā yuè zǒng tóng méng.
漏鼓乍听连岸响,好风佳月总同盟。
“小舟夜宿越州城”平仄韵脚
拼音:xiǎo zhōu yè sù yuè zhōu chéng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小舟夜宿越州城”的相关诗句
“小舟夜宿越州城”的关联诗句
网友评论
* “小舟夜宿越州城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小舟夜宿越州城”出自释绍嵩的 (宿绍兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。