“窗户凉生薜荔风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗户凉生薜荔风”全诗
山锺夜度空江水,窗户凉生薜荔风。
断臂青猿啼玉笥,斜行白鸟入遥空。
舍面有竹堪书字,借笔题诗却未工。
更新时间:2024年分类:
《游信州仙岩》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《游信州仙岩》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。这首诗描绘了一位仙境中的游人在信州仙岩的美景中漫步的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
仙境闲寻采药翁,
一个仙境中的老人悠闲地采药,
笋舆乘兴得蒿蓬。
他坐在一辆用蒿蓬编织的舆车上,随心所欲地前行。
山锺夜度空江水,
在深夜时分,山钟鸣响,穿越空旷的江水声音传来,
窗户凉生薜荔风。
凉风从窗户中吹进来,带着薜荔的芬芳。
断臂青猿啼玉笥,
一只断臂的青猿哀鸣着,
斜行白鸟入遥空。
一只白色的鸟从远处飞来,斜行而过。
舍面有竹堪书字,
屋外有竹子可以写字,
借笔题诗却未工。
但是,虽然有笔可借,却未能将诗题写好。
这首诗词通过描绘仙境中的景色和场景,展示了作者对大自然的赞美之情。作者以细腻的笔触描绘了仙境中的各种元素,如老人采药、舆车、山钟、江水、窗户、凉风、青猿和白鸟等。通过这些景物的描绘,整首诗词给人一种清幽、宁静的感觉。作者还以自然景物为背景,表达了自己的情感和思考,展示了对自然和生活的体验和感悟。
诗词中以凉风、江水、白鸟等自然元素为线索,通过细腻的描绘和意象的运用,将读者带入了一幅幽静而美丽的仙境画卷。整首诗词以诗人游历仙境为基调,以自然景物为背景,通过细腻的描写,展示了作者对大自然的赞美和对生活的感悟。读者在阅读诗词时,可以感受到自然的宁静与美丽,以及诗人对自然和生活的热爱和思考。
“窗户凉生薜荔风”全诗拼音读音对照参考
yóu xìn zhōu xiān yán
游信州仙岩
xiān jìng xián xún cǎi yào wēng, sǔn yú chéng xìng dé hāo péng.
仙境闲寻采药翁,笋舆乘兴得蒿蓬。
shān zhōng yè dù kōng jiāng shuǐ, chuāng hù liáng shēng bì lì fēng.
山锺夜度空江水,窗户凉生薜荔风。
duàn bì qīng yuán tí yù sì, xié xíng bái niǎo rù yáo kōng.
断臂青猿啼玉笥,斜行白鸟入遥空。
shě miàn yǒu zhú kān shū zì, jiè bǐ tí shī què wèi gōng.
舍面有竹堪书字,借笔题诗却未工。
“窗户凉生薜荔风”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。