“竹舆穿雨上疏山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹舆穿雨上疏山”出自宋代释绍嵩的《宿疏山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yú chuān yǔ shàng shū shān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“竹舆穿雨上疏山”全诗
《宿疏山》
竹舆穿雨上疏山,寒涕重颐独掩关。
病客欲眠浑不寐,白猿啼在白云间。
病客欲眠浑不寐,白猿啼在白云间。
更新时间:2024年分类:
《宿疏山》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《宿疏山》是宋代释绍嵩的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竹舆穿雨上疏山,
寒涕重颐独掩关。
病客欲眠浑不寐,
白猿啼在白云间。
诗意:
这首诗以山水景色为背景,表达了诗人在寒冷的夜晚宿在疏山之上的心境。诗人身处竹舆之中,穿行在细雨之中,朝着疏山行进。他的面颊被雨水打湿,寒冷感觉重重,孤独地掩上门关。在这个寂静的夜晚,诗人是病患,他渴望入眠,但心神不宁,无法入睡。在白云之间,一只白猿发出悲鸣声。
赏析:
《宿疏山》这首诗词以简洁的语言描绘了作者身处寒冷夜晚的山间景色和内心的孤寂与不安。通过描写竹舆穿行雨中、寒涕重颐、独自掩关的场景,表达了作者的孤独与无奈。病客的身份增加了诗人内心的困扰,他在追求宁静的睡眠时却被疾病所困扰,心境更加复杂。白猿的啼鸣声则进一步烘托了诗人内心的孤独和无奈,将夜晚的静谧与他内心的激荡形象地结合在一起。整首诗意蕴含深沉,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的情感和对生命的思考。
“竹舆穿雨上疏山”全诗拼音读音对照参考
sù shū shān
宿疏山
zhú yú chuān yǔ shàng shū shān, hán tì zhòng yí dú yǎn guān.
竹舆穿雨上疏山,寒涕重颐独掩关。
bìng kè yù mián hún bù mèi, bái yuán tí zài bái yún jiān.
病客欲眠浑不寐,白猿啼在白云间。
“竹舆穿雨上疏山”平仄韵脚
拼音:zhú yú chuān yǔ shàng shū shān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹舆穿雨上疏山”的相关诗句
“竹舆穿雨上疏山”的关联诗句
网友评论
* “竹舆穿雨上疏山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹舆穿雨上疏山”出自释绍嵩的 (宿疏山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。