“开径东湖上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“开径东湖上”全诗
与君频邂逅,此地久盘桓。
柳影含云幕,桃花生幕寒。
婆娑弄翰墨,清兴寄毫端。
更新时间:2024年分类:
《次韵朋上人东湖精舍即事》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《次韵朋上人东湖精舍即事》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
开辟一条小径,通向东湖之上,
千岩如镜,映照着美景。
与朋友频繁相遇,
此地我久久徘徊。
柳树的影子仿佛云幕,
桃花在寒风中绽放。
我把笔墨嬉戏玩弄,
清雅的情趣寄托在毛笔的尖端。
诗意:
这首诗词描绘了作者在东湖精舍的景象和心境。东湖上的千岩如镜,展现出美丽的景色。作者与朋友频繁相遇于此地,他深深地被这个地方所吸引,久久徘徊其中。柳树的倒影在湖面上幻化成云雾的形状,而桃花在寒风中绽放,给人一种清寒的感觉。作者在这样的环境中,尽情地挥洒着笔墨,将自己的清雅情趣寄托在毛笔的尖端。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了东湖精舍的景色和作者在其中的心境。通过描写自然景物,如千岩如镜、柳影和桃花,传达了一种宁静清雅、幽深宜人的意境。同时,作者与朋友频繁相聚于此,也表达了对友情的珍视和享受友谊带来的愉悦之情。
诗词中的婆娑弄翰墨一句,展现了作者在此地放松自在、享受艺术创作的心情。毛笔的尖端寄托了作者的清兴和情趣,表达了他对书画艺术的热爱与追求。整首诗词以自然景物和艺术表达相结合,展现了作者在东湖精舍的安闲自得和艺术创作的愉悦。
这首诗词通过细腻的描写和巧妙的意象,将自然景色与人文情感相融合,给人以美好的感受。它表达了对自然景色的赞美、对友情的珍视以及对艺术创作的热情,展示了作者的情感世界和审美追求。
“开径东湖上”全诗拼音读音对照参考
cì yùn péng shàng rén dōng hú jīng shè jí shì
次韵朋上人东湖精舍即事
kāi jìng dōng hú shàng, qiān yán jìng guǒ kàn.
开径东湖上,千岩镜裹看。
yǔ jūn pín xiè hòu, cǐ dì jiǔ pán huán.
与君频邂逅,此地久盘桓。
liǔ yǐng hán yún mù, táo huā shēng mù hán.
柳影含云幕,桃花生幕寒。
pó suō nòng hàn mò, qīng xìng jì háo duān.
婆娑弄翰墨,清兴寄毫端。
“开径东湖上”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。