“郊原空阔净无尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

郊原空阔净无尘”出自宋代释绍嵩的《咏梅五十首呈史尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo yuán kōng kuò jìng wú chén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“郊原空阔净无尘”全诗

《咏梅五十首呈史尚书》
郊原空阔净无尘,且放千林自在春。
借问梅花何处落,翠苔苍藓石磷磷。

更新时间:2024年分类:

《咏梅五十首呈史尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《咏梅五十首呈史尚书》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。这首诗描绘了郊原空旷洁净、春天里千树梅花自由自在的景象。诗中作者借问梅花落在何处,那里的翠苔和苍藓覆盖在石头上,绿意盎然。

这首诗词展示了作者对自然景色的细腻观察和感受,同时也表达了对梅花的赞美和对春天的向往。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

郊原空阔净无尘,
且放千林自在春。
借问梅花何处落,
翠苔苍藓石磷磷。

译文:
郊原广阔清洁无尘,
让千树梅花自由地迎接春天。
我问梅花落在何处,
碧绿的苔藓覆盖在石头上,闪闪发光。

诗意与赏析:
这首诗以自然景色为背景,以梅花为主题,通过对梅花的描绘,展现了作者对自然的敏锐观察和细腻感受。首两句写出了郊原的辽阔和清净,没有尘埃的扰乱,让千树梅花在春天里自由自在地绽放。这里的“自在春”表达了对春天的向往和渴望,也可以理解为梅花自由自在地迎接春天的到来。

接下来的两句是作者的疑问:“借问梅花何处落”,这表明作者对梅花的归宿产生了兴趣和思考。最后一句描述了梅花落地的地方,石头上覆盖着翠绿的苔藓,闪闪发光。这里的描写通过翠苔苍藓的形象,增添了一种清新、生机勃勃的感觉,使整首诗词更具生动性。

整首诗词通过简洁的语言描绘了春天中梅花的美丽景象,表达了作者对大自然的热爱和对春天的向往。同时,通过对梅花的描绘和对石头上苔藓的形容,也展现了作者对自然细节的关注和对微小美景的赞美。这首诗词给人以清新、宁静的感觉,让人感受到了春天的美好和大自然的神奇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郊原空阔净无尘”全诗拼音读音对照参考

yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书

jiāo yuán kōng kuò jìng wú chén, qiě fàng qiān lín zì zài chūn.
郊原空阔净无尘,且放千林自在春。
jiè wèn méi huā hé chǔ luò, cuì tái cāng xiǎn shí lín lín.
借问梅花何处落,翠苔苍藓石磷磷。

“郊原空阔净无尘”平仄韵脚

拼音:jiāo yuán kōng kuò jìng wú chén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郊原空阔净无尘”的相关诗句

“郊原空阔净无尘”的关联诗句

网友评论


* “郊原空阔净无尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郊原空阔净无尘”出自释绍嵩的 (咏梅五十首呈史尚书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。