“诚对东风问小园”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诚对东风问小园”出自宋代释绍嵩的《咏梅五十首呈史尚书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chéng duì dōng fēng wèn xiǎo yuán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“诚对东风问小园”全诗
《咏梅五十首呈史尚书》
舍南舍北雪犹存,诚对东风问小园。
一夜小园开似雪,暗香浮动月黄昏。
一夜小园开似雪,暗香浮动月黄昏。
更新时间:2024年分类:
《咏梅五十首呈史尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《咏梅五十首呈史尚书》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在南边的舍堂和北边的舍堂,雪仍未消,我真心诚意地向东风打听小园的消息。一夜之间,小园中的梅花开放得如同雪一般纷飞,淡淡的花香在黄昏的月色下飘荡。
诗意:
这首诗描绘了一个雪后的早春景象,以梅花为主题。诗人通过舍堂的南北两侧仍有残雪的描写,表现了寒冷的气候,同时也暗示了梅花的坚强和顽强生存的意志。诗人以真诚的态度向东风打听小园的梅花开放情况,表达了对春天的期待和对生命的渴望。而随后的描写,展现了一夜之间小园中的梅花竟开放得如同雪花纷飞,暗香浮动,形成了一幅寒冷与温暖、纯洁与浪漫共存的美丽画面。
赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了雪后的早春景象,通过舍堂残雪的描写,营造出一种寒冷的气氛。诗人以真诚的态度向东风打听梅花的消息,表达了对春天的期盼和对生命的向往。而梅花的开放则成为整首诗的高潮部分,梅花如雪一般纷飞,暗香浮动,给人以温暖、纯洁和浪漫的感觉。通过对梅花的描写,诗人展现了梅花的坚强品质和生命力,以及对美的追求和向往。整首诗情感真挚,意境清新,富有诗意和艺术魅力。
“诚对东风问小园”全诗拼音读音对照参考
yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书
shě nán shě běi xuě yóu cún, chéng duì dōng fēng wèn xiǎo yuán.
舍南舍北雪犹存,诚对东风问小园。
yī yè xiǎo yuán kāi sì xuě, àn xiāng fú dòng yuè huáng hūn.
一夜小园开似雪,暗香浮动月黄昏。
“诚对东风问小园”平仄韵脚
拼音:chéng duì dōng fēng wèn xiǎo yuán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诚对东风问小园”的相关诗句
“诚对东风问小园”的关联诗句
网友评论
* “诚对东风问小园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诚对东风问小园”出自释绍嵩的 (咏梅五十首呈史尚书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。