“夜半走出山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜半走出山”出自宋代释如净的《偈颂二十五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yè bàn zǒu chū shān,诗句平仄:仄仄仄平平。
“夜半走出山”全诗
《偈颂二十五首》
瞿昙腊月八,夜半走出山。
贼路羊肠曲,偷心虎背斑。
贼路羊肠曲,偷心虎背斑。
更新时间:2024年分类:
《偈颂二十五首》释如净 翻译、赏析和诗意
《偈颂二十五首》是宋代释如净创作的一部诗词集。这部作品中的一首诗描绘了一个夜晚的景象,以及作者在其中所产生的感悟和思考。
诗词的中文译文:
瞿昙腊月八,
夜半走出山。
贼路羊肠曲,
偷心虎背斑。
诗意和赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了一个夜晚的情景。诗中的“瞿昙”指的是佛教寺院,而“腊月八”则表示时间为农历腊月八日。夜晚,作者离开寺庙,踏上了一条弯曲而复杂的路途。
诗中提到的“贼路羊肠曲”形象地描绘了前行的道路。这个比喻将道路比作盘旋曲折的羊肠,暗示着前行的道路险峻而曲折,充满了困难和挑战。这种形容也可以被理解为人生道路上的艰辛和纷繁复杂。
在这个夜晚的旅程中,作者提到了“偷心虎背斑”。这种描写可以被理解为作者内心的思想和情感的起伏。作者可能在思考人性的复杂性,以及他自己在面对这个世界和自己内心时的种种挣扎和迷惘。将心比作被斑纹覆盖的虎背,也强调了内心的纷繁和复杂。
整首诗词以简洁而富有意境的语言,勾勒出夜晚的景象和作者内心的感悟。通过描绘艰险的道路和复杂的内心体验,诗词表达了对人生困境和人性矛盾的深刻思考。这首诗词展示了宋代佛教文化的影响,同时也反映了作者对人生和自我探索的追求。
“夜半走出山”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈颂二十五首
qú tán là yuè bā, yè bàn zǒu chū shān.
瞿昙腊月八,夜半走出山。
zéi lù yáng cháng qū, tōu xīn hǔ bèi bān.
贼路羊肠曲,偷心虎背斑。
“夜半走出山”平仄韵脚
拼音:yè bàn zǒu chū shān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜半走出山”的相关诗句
“夜半走出山”的关联诗句
网友评论
* “夜半走出山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜半走出山”出自释如净的 (偈颂二十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。