“我今灌沐诸如来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我今灌沐诸如来”出自宋代释如净的《偈颂三十八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ jīn guàn mù zhū rú lái,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“我今灌沐诸如来”全诗
《偈颂三十八首》
烟濛濛,雨濛濛,芍药花开湿嫩红。
我今灌沐诸如来,人间天上起清风。
我今灌沐诸如来,人间天上起清风。
更新时间:2024年分类:
《偈颂三十八首》释如净 翻译、赏析和诗意
《偈颂三十八首》是宋代释如净创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
烟濛濛,雨濛濛,芍药花开湿嫩红。
我今灌沐诸如来,人间天上起清风。
译文:
迷蒙的雾气,飘洒的雨丝,芍药花湿润嫩红。
我今沐浴如来慈悲,人间和天上都吹起清风。
诗意:
这首诗词描绘了一个景象,烟雾弥漫、细雨纷飞的时刻中,芍药花嫩红欲滴。诗人以此为引子,表达了自己接受佛陀智慧的心境。他说自己现在沐浴在如来的慈悲中,感受到佛陀的加持,从而在人间和天上兴起了一股清新的风。
赏析:
这首诗词通过描绘烟雨芍药的景象,表达了诗人对佛法的领悟和感激之情。烟雨的笼罩和芍药花的湿润嫩红,营造出一种幽静而清新的氛围,使人感到宁静与安详。诗人将自己比作芍药花,沐浴在佛陀的慈悲之中,感受到如来的智慧与力量,从而在世间和天上引发了一股清风。这股清风象征着净化和启迪,使人们感受到佛法的力量和智慧的指引。整首诗以简洁的语言表达了诗人对佛法的虔诚和对解脱的向往,给人以心灵的安宁和超脱尘俗的感受。
“我今灌沐诸如来”全诗拼音读音对照参考
jì sòng sān shí bā shǒu
偈颂三十八首
yān méng méng, yǔ méng méng,
烟濛濛,雨濛濛,
sháo yào huā kāi shī nèn hóng.
芍药花开湿嫩红。
wǒ jīn guàn mù zhū rú lái,
我今灌沐诸如来,
rén jiān tiān shàng qǐ qīng fēng.
人间天上起清风。
“我今灌沐诸如来”平仄韵脚
拼音:wǒ jīn guàn mù zhū rú lái
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我今灌沐诸如来”的相关诗句
“我今灌沐诸如来”的关联诗句
网友评论
* “我今灌沐诸如来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我今灌沐诸如来”出自释如净的 (偈颂三十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。