“吊罢神仙古时迹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吊罢神仙古时迹”出自宋代释慧远的《游刘阮洞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:diào bà shén xiān gǔ shí jī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“吊罢神仙古时迹”全诗
《游刘阮洞》
云深露冷无人到,小径阴云翠欲迷。
吊罢神仙古时迹,乱峰影裹听猿啼。
吊罢神仙古时迹,乱峰影裹听猿啼。
更新时间:2024年分类:
《游刘阮洞》释慧远 翻译、赏析和诗意
《游刘阮洞》是宋代释慧远所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
云深露冷无人到,
小径阴云翠欲迷。
吊罢神仙古时迹,
乱峰影裹听猿啼。
译文:
深山之中,云雾弥漫,夜露冰冷,无人来到此地;
一条幽小的小径,被阴云和青翠的植物所掩盖,几乎让人迷失方向;
回忆起古代神仙们的事迹,心头悲怀之情尚未消散;
峰峦错落,山影随处可见,伴随着猿猴的啼声回荡在耳边。
诗意:
这首诗词描绘了作者游历刘阮洞的情景。洞中云雾缭绕,寂静幽深,没有人迹,给人一种幽静、神秘的感觉。小径被草木和云雾所笼罩,使人迷失方向,仿佛进入了一个仙境般的世界。作者在此地回忆起古代神仙的故事,感叹时光荏苒,仙境已逝。山峰错落有致,山影重叠,猿猴的啼声回荡在山谷中,营造出一种幽静而神秘的氛围。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅山洞幽深、神秘的景象。通过运用云雾、小径、阴云、翠色、山峰和猿猴的形象,诗人构建了一个充满幽静和神秘感的自然场景。诗中的山洞象征着古代神仙的居所,通过回忆古代神仙的事迹,表达了对过去时光和仙境的怀念之情。同时,山峰和猿猴的形象增添了一种野趣和生动感,为诗词增添了一份自然的气息。整首诗词以简约的语言表达了作者对自然景色和历史文化的独特感悟,让读者在想象中感受到了山洞的幽静和神秘之美。
“吊罢神仙古时迹”全诗拼音读音对照参考
yóu liú ruǎn dòng
游刘阮洞
yún shēn lù lěng wú rén dào, xiǎo jìng yīn yún cuì yù mí.
云深露冷无人到,小径阴云翠欲迷。
diào bà shén xiān gǔ shí jī, luàn fēng yǐng guǒ tīng yuán tí.
吊罢神仙古时迹,乱峰影裹听猿啼。
“吊罢神仙古时迹”平仄韵脚
拼音:diào bà shén xiān gǔ shí jī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吊罢神仙古时迹”的相关诗句
“吊罢神仙古时迹”的关联诗句
网友评论
* “吊罢神仙古时迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吊罢神仙古时迹”出自释慧远的 (游刘阮洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。