“紧握双拳打不开”的意思及全诗出处和翻译赏析

紧握双拳打不开”出自宋代释慧远的《颂古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn wò shuāng quán dǎ bù kāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“紧握双拳打不开”全诗

《颂古》
静鞭声裹驾头来,紧握双拳打不开
打得开,云压香尘何处是,静鞭声裹驾头来。

更新时间:2024年分类:

《颂古》释慧远 翻译、赏析和诗意

《颂古》是宋代佛教僧人释慧远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
静鞭声裹驾头来,
紧握双拳打不开。
打得开,
云压香尘何处是,
静鞭声裹驾头来。

诗意:
这首诗描绘了一幅古代驾车行进的景象。诗中通过描写静谧的鞭声和无法打开的双拳,传达了一种沉静、安宁的氛围。然后,通过问句的形式,表达了云压在香尘上的景象,而在这样的环境中,静谧的鞭声再次裹挟着驾车前行。

赏析:
《颂古》以简练的语言表达了深邃的意境,给人以思考和遐想的空间。诗中的"静鞭声"和"驾头来"为读者勾勒了一幅宁静而神秘的画面,让人不禁沉浸其中。这首诗通过对鞭声和拳头的描写,传递了一种内心的平静和力量的集中,同时也暗示了人们面对困境时应保持内心的坚定和淡定。

诗中的问句"云压香尘何处是"给人以一种开放的想象空间,使读者在思考中产生了遥远、神秘的感觉。这一句表达了云雾笼罩下的香尘的位置不可寻觅,也让人联想到人生的迷茫和未知之处。

整首诗以简约而富有意味的语言,勾勒出一幅宁静、神秘的画面,同时引发读者思考生命、困境和迷茫等主题。通过静谧的鞭声、紧握的双拳和云压在香尘上的景象,诗人传达了一种在沉默中感受力量、在迷茫中保持坚定的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紧握双拳打不开”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ
颂古

jìng biān shēng guǒ jià tóu lái, jǐn wò shuāng quán dǎ bù kāi.
静鞭声裹驾头来,紧握双拳打不开。
dǎ dé kāi, yún yā xiāng chén hé chǔ shì,
打得开,云压香尘何处是,
jìng biān shēng guǒ jià tóu lái.
静鞭声裹驾头来。

“紧握双拳打不开”平仄韵脚

拼音:jǐn wò shuāng quán dǎ bù kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紧握双拳打不开”的相关诗句

“紧握双拳打不开”的关联诗句

网友评论


* “紧握双拳打不开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紧握双拳打不开”出自释慧远的 (颂古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。