“立此为约”的意思及全诗出处和翻译赏析

立此为约”出自宋代释慧远的《禅人写师真请赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lì cǐ wèi yuē,诗句平仄:仄仄仄平。

“立此为约”全诗

《禅人写师真请赞》
画也错,赞也错。
不识蚬子笊篱,唤作普化木铎。
而今要且头不是头,脚不是脚。
恐人无信,立此为约

更新时间:2024年分类:

《禅人写师真请赞》释慧远 翻译、赏析和诗意

《禅人写师真请赞》是宋代释慧远创作的一首诗词。这首诗词以禅宗的视角,表达了对画和赞的误解和迷惑,以及人们对事物的不信任和疑虑。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

禅人写师真请赞,
禅修者写下了对禅师的请赞之词,

朝代:宋代,
诗词创作的时代背景是宋朝时期。

内容:画也错,赞也错。
他认为自己的画和赞词都是错误的。

不识蚬子笊篱,
他无法认识到蚬子(一种贝类动物)和笊篱(一种编织的竹子篱笆)的真实本质,

唤作普化木铎。
将它们称之为普化木铎。

而今要且头不是头,脚不是脚。
如今事物的本质已经变得模糊不清,头和脚的定义已经不再准确。

恐人无信,立此为约。
因为担心人们缺乏信任,所以写下这首诗词作为承诺。

诗意和赏析:
这首诗词以一种幽默的方式表达了禅修者对事物本质的困惑和疑虑。他对自己的画和赞词的错误感到惊讶,同时也意识到人们对事物的观念可能是不可靠的。他提到的蚬子和笊篱是一种象征,代表着他无法理解和把握的事物。通过将它们称之为普化木铎,他表达了对事物名称和定义的怀疑。最后,他写下这首诗词,作为一种约定,旨在提醒人们在认识事物时要保持谨慎和怀疑,不要轻易相信表面的外貌和定义,而是要深入思考和探索事物的本质。

整体上,这首诗词通过幽默而深刻的方式,探讨了人们对事物认识的局限性和对真相的怀疑。它呼吁人们要以审慎和谨慎的态度对待事物,不要轻易相信表面的现象和定义,而是要通过深入思考和探索,寻找事物的本质和真实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“立此为约”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě shī zhēn qǐng zàn
禅人写师真请赞

huà yě cuò, zàn yě cuò.
画也错,赞也错。
bù shí xiǎn zǐ zhào lí, huàn zuò pǔ huà mù duó.
不识蚬子笊篱,唤作普化木铎。
ér jīn yào qiě tóu bú shì tóu, jiǎo bú shì jiǎo.
而今要且头不是头,脚不是脚。
kǒng rén wú xìn, lì cǐ wèi yuē.
恐人无信,立此为约。

“立此为约”平仄韵脚

拼音:lì cǐ wèi yuē
平仄:仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“立此为约”的相关诗句

“立此为约”的关联诗句

网友评论


* “立此为约”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“立此为约”出自释慧远的 (禅人写师真请赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。