“未动舌时先说了”的意思及全诗出处和翻译赏析

未动舌时先说了”出自宋代释慧开的《颂古四十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi dòng shé shí xiān shuō le,诗句平仄:仄仄平平平平。

“未动舌时先说了”全诗

《颂古四十八首》
未举步时先已到,未动舌时先说了
直饶著著在机先,更须知有向上竅。

更新时间:2024年分类:

《颂古四十八首》释慧开 翻译、赏析和诗意

《颂古四十八首》是宋代释慧开所著的一首诗词。这首诗表达了一种超越时间和空间的境界,揭示了人们在思考和言语表达之前,心灵已经达到了一种境界。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未举步时先已到,
未动舌时先说了。
直饶著著在机先,
更须知有向上竅。

诗意:
在我们行动之前,我们的心灵已经到达了目的地;
在我们说话之前,我们的思想已经先行表达了。
我们的灵感源源不断地来自内心,
我们需要更加明白,心灵具有向上的通达之路。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了人类思维与言语表达的特殊关系。诗中所述,未举步而已到达,未动舌而已先说,表达了一种超越时间和空间的境界。这种境界暗示了思维和语言的力量,它们早已存在于内心深处,只需我们打开心灵的通道,就能够获得灵感和洞见。诗中的"直饶著著在机先",指出灵感和智慧源源不断地涌现,正如机先,意味着创造力和独到的见解。最后一句"更须知有向上竅",提醒我们要认识到心灵的通达之路,通过修炼和深思熟虑,我们可以实现更高层次的境界。

这首诗词以简练的语言抒发了释慧开对思维与言语的深入思考,表达了一种追求内心智慧和超越时空束缚的境界。它启示人们要注重内心的修养和思考,并认识到言语的力量来自于内心的启发。它提醒我们要时刻保持开放的心态,倾听内心的声音,从而获得更多的智慧和灵感。整首诗词简练而深邃,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未动舌时先说了”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sì shí bā shǒu
颂古四十八首

wèi jǔ bù shí xiān yǐ dào, wèi dòng shé shí xiān shuō le.
未举步时先已到,未动舌时先说了。
zhí ráo zhe zhe zài jī xiān, gèng xū zhī yǒu xiàng shàng qiào.
直饶著著在机先,更须知有向上竅。

“未动舌时先说了”平仄韵脚

拼音:wèi dòng shé shí xiān shuō le
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未动舌时先说了”的相关诗句

“未动舌时先说了”的关联诗句

网友评论


* “未动舌时先说了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未动舌时先说了”出自释慧开的 (颂古四十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。