“好泛江潮去问津”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好泛江潮去问津”出自宋代释法薰的《送圆禅人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo fàn jiāng cháo qù wèn jīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“好泛江潮去问津”全诗
《送圆禅人》
灵山无地可容身,好泛江潮去问津。
东浙丛林如海阔,但参露柱莫参人。
东浙丛林如海阔,但参露柱莫参人。
更新时间:2024年分类:
《送圆禅人》释法薰 翻译、赏析和诗意
《送圆禅人》是宋代释法薰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
灵山无地可容身,
好泛江潮去问津。
东浙丛林如海阔,
但参露柱莫参人。
诗意:
这首诗词描绘了一个禅修者送别圆禅师的场景。诗人表达了对圆禅师离开灵山的思念之情,同时也表达了对他追求佛法的赞美和鼓励。
赏析:
诗的第一句「灵山无地可容身」,意味着禅修者认为灵山已经没有足够的空间容纳圆禅师的修行成果,他已经超越了常人的境界。接着诗人写道「好泛江潮去问津」,表达了圆禅师离开灵山,去向江潮所在的地方寻求更高的境界和智慧。
诗的下半部分描述了圆禅师离开灵山后所面临的世俗丛林,以「东浙丛林如海阔」形容,意味着世俗的喧嚣和繁杂。然而,诗中强调「但参露柱莫参人」,意味着禅修者告诫圆禅师在世俗中要保持清净和超然的心态,不要被世间的物欲所迷惑。
整首诗表达了对圆禅师的敬仰和祝福,同时也蕴含了对修行者的劝勉,希望他们能在世俗纷扰中保持佛法的真谛,继续追求内心的净化和升华。
“好泛江潮去问津”全诗拼音读音对照参考
sòng yuán chán rén
送圆禅人
líng shān wú dì kě róng shēn, hǎo fàn jiāng cháo qù wèn jīn.
灵山无地可容身,好泛江潮去问津。
dōng zhè cóng lín rú hǎi kuò, dàn cān lù zhù mò cān rén.
东浙丛林如海阔,但参露柱莫参人。
“好泛江潮去问津”平仄韵脚
拼音:hǎo fàn jiāng cháo qù wèn jīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“好泛江潮去问津”的相关诗句
“好泛江潮去问津”的关联诗句
网友评论
* “好泛江潮去问津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好泛江潮去问津”出自释法薰的 (送圆禅人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。