“衲僧竞去问天童”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衲僧竞去问天童”出自宋代释法薰的《空上人乞颂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nà sēng jìng qù wèn tiān tóng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“衲僧竞去问天童”全诗
《空上人乞颂》
冷泉近日饭箩空,无奈栽田岁不逢。
有个休粮方子妙,衲僧竞去问天童。
有个休粮方子妙,衲僧竞去问天童。
更新时间:2024年分类:
《空上人乞颂》释法薰 翻译、赏析和诗意
《空上人乞颂》是宋代释法薰的一首诗词。这首诗词表达了空上人(指出家修行者)在物质生活上的困境和对粮食的渴望,同时展现了他们对修行的执着和对天命的探求。
诗意:
诗词以冷泉近日饭箩空的情景开篇,描述了空上人生活贫苦,食物匮乏的现状。然而,无奈栽田岁不逢,无法种植出丰收的庄稼。在这样的困境下,空上人听说有个休粮方子非常神奇,于是竞相去请教天童(指天神)。
赏析:
这首诗词通过描述空上人的生活困境,展现了他们对物质生活的无奈和渴望。冷泉近日饭箩空,描绘了他们生活的贫瘠和物资匮乏的景象。无奈栽田岁不逢,则表达了他们努力种植庄稼但收成不佳的无奈心情。
诗词中提到的休粮方子妙,以及空上人竞相去请教天童,体现了空上人对解决温饱问题的迫切渴望和对修行的执着。他们不仅对物质生活有所追求,也希望通过与天命对话,寻找到更高层次的智慧和指引。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了空上人的生活困境和他们对粮食的渴望,展现了他们在物质与精神层面上的追求。这种对物质与精神的关注和探求,在宋代的佛教文化中具有一定的代表性,也体现了当时人们对修行和天命的思考和追求。
“衲僧竞去问天童”全诗拼音读音对照参考
kōng shàng rén qǐ sòng
空上人乞颂
lěng quán jìn rì fàn luó kōng, wú nài zāi tián suì bù féng.
冷泉近日饭箩空,无奈栽田岁不逢。
yǒu gè xiū liáng fāng zǐ miào, nà sēng jìng qù wèn tiān tóng.
有个休粮方子妙,衲僧竞去问天童。
“衲僧竞去问天童”平仄韵脚
拼音:nà sēng jìng qù wèn tiān tóng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“衲僧竞去问天童”的相关诗句
“衲僧竞去问天童”的关联诗句
网友评论
* “衲僧竞去问天童”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衲僧竞去问天童”出自释法薰的 (空上人乞颂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。