“剔血和煤字字真”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剔血和煤字字真”全诗
未举笔前全藏了,闻弦应有赏音人。
更新时间:2024年分类:
《一化士取血和墨写藏经乞颂》释法薰 翻译、赏析和诗意
《一化士取血和墨写藏经乞颂》是宋代释法薰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
欲书火后旧时经,
剔血和煤字字真。
未举笔前全藏了,
闻弦应有赏音人。
诗意:
这首诗词描述了一个僧人准备书写经卷的场景。经卷在火灾中被烧毁,僧人需要重新书写。他用火炭灰烬和自己的鲜血制作墨汁,以字字真切地书写经卷。在他还没有动笔之前,整个藏经已经完整地保存在他的心中。当他弹拨琴弦时,会有欣赏音乐的人应和他。
赏析:
这首诗词通过描绘僧人准备书写经卷的过程,展现了他的虔诚和对佛教文化的热爱。火后旧时经的烧毁象征着时光的流逝和物质的消逝,但是僧人并没有放弃,而是用自己的努力和创造力重新书写经卷。他用剔血和煤制作墨汁,显示出他的决心和奉献精神。在他动笔之前,他已经完全掌握了经卷的内容,这体现了他对佛经的深入理解和心中的宝藏。
诗中的最后两句表达了音乐与书写的共鸣。当僧人弹起琴弦时,有人会与他一同欣赏音乐,这暗示着人们对于佛教文化的共鸣与赞赏。音乐的和谐与诗人的书写形成了一种美的呼应,展示了艺术的多重表达方式。
整首诗词以简练的语言描绘了一个精神奋斗的场景,通过对焚毁和重建的对比,表达了作者对于佛教文化的重要性和持之以恒的追求。它展示了诗人对信仰和艺术的热情,同时也启发读者思考关于坚持、奉献和创造的意义。
“剔血和煤字字真”全诗拼音读音对照参考
yī huā shì qǔ xuè hé mò xiě cáng jīng qǐ sòng
一化士取血和墨写藏经乞颂
yù shū huǒ hòu jiù shí jīng, tī xuè hé méi zì zì zhēn.
欲书火后旧时经,剔血和煤字字真。
wèi jǔ bǐ qián quán cáng le, wén xián yīng yǒu shǎng yīn rén.
未举笔前全藏了,闻弦应有赏音人。
“剔血和煤字字真”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。