“送春归去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“送春归去”出自宋代释法薰的《偈颂六十八首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:sòng chūn guī qù,诗句平仄:仄平平仄。
“送春归去”全诗
《偈颂六十八首》
春花烂漫,春光欲暮。
杜宇声声,送春归去。
诸人何不向这里眼明心悟。
杜宇声声,送春归去。
诸人何不向这里眼明心悟。
更新时间:2024年分类:
《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《偈颂六十八首》是宋代释法薰所创作的一首诗词。这首诗词描绘了春天花朵盛开的景象,春光渐渐消逝,杜宇的鸣唱宛如送走了春天。作者借此表达了一种寓意,鼓励人们要以明亮的眼睛和悟透的心灵面对世界。
这首诗词中文译文如下:
春花烂漫,春光欲暮。
杜宇声声,送春归去。
诸人何不向这里眼明心悟。
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了作者对时光流转的感慨。春花盛开的美景象征着生命的蓬勃与希望,然而,它们终将逝去,春光也渐渐消失。杜宇的鸣唱则象征着春天的离去。作者在诗中呼唤诸人要以明亮的眼睛和悟透的心灵来看待这一现象,并提醒人们要珍惜时间,把握当下。
这首诗词的诗意深远,春花盛开与凋谢的对比,以及杜宇的鸣唱抒发了对时光流转的感慨。诗人通过以物喻人的手法,寄托了自己的情感和思考,同时也呼唤读者要有明晰的眼界和深邃的悟性,去理解和把握生命的变迁。这首诗词通过简洁而富有感染力的语言,使人们在欣赏的同时,也能引发内心的共鸣和思考。
“送春归去”全诗拼音读音对照参考
jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首
chūn huā làn màn, chūn guāng yù mù.
春花烂漫,春光欲暮。
dù yǔ shēng shēng, sòng chūn guī qù.
杜宇声声,送春归去。
zhū rén hé bù xiàng zhè lǐ yǎn míng xīn wù.
诸人何不向这里眼明心悟。
“送春归去”平仄韵脚
拼音:sòng chūn guī qù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“送春归去”的相关诗句
“送春归去”的关联诗句
网友评论
* “送春归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送春归去”出自释法薰的 (偈颂六十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。