“不是钓鳌手”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不是钓鳌手”全诗
墙外底,透长安。
{上祝下土}著磕著,言端语端。
不是钓鳌手,徒劳把钓竿。
更新时间:2024年分类:
《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《偈颂六十八首》是宋代释法薰创作的一首诗词。诗中描述了一个禅宗的场景,以及对禅修中的一些困境和障碍的思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
墙外底,透长安。
{上祝下土}著磕著,言端语端。
不是钓鳌手,徒劳把钓竿。
诗意:
这首诗词通过禅修的场景,表达了一种深刻的禅意。墙外的底层,透过墙壁可以看到长安城的景象,这是一种超越物质世界的体验。{上祝下土}指的是禅修者的动作,他们将手放在头上祝福,触地叩头,表示对佛法的敬仰和敬意。言语的表达应该是准确、明确的,不应该含糊或含混。
然而,诗中也点出了禅修的一些困境和障碍。诗人说,禅修者不能只是空手钓鳌,空想获得智慧或解脱。徒劳地握住钓竿而不去实际行动,是不能达到目标的。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言表达禅修的境界和思考,富有禅宗特色。墙外底透长安的描写,象征着禅修者能够超越日常的纷扰和物质的束缚,洞悉更高层次的真理。{上祝下土}的动作则体现了对佛法的虔敬和敬仰,以及对禅修过程中言语准确性的重视。
然而,诗词的最后两句话点明了禅修的困境。钓鳌手的比喻暗示了禅修者不能只停留在理论和想象中,而是需要实际行动和实践。徒劳把钓竿,意味着只有持续不懈的努力和实际的修行才能获得真正的收获。
这首诗词深入浅出地表达了禅修的境界和难题,呼唤禅修者要在实践中寻求真理,而不只是停留在空谈和幻想中。同时,也给读者带来了一种超越尘世的思考和启发。
“不是钓鳌手”全诗拼音读音对照参考
jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首
zhào zhōu chán, kǒu pí biān.
赵州禅,口皮边。
qiáng wài dǐ, tòu cháng ān.
墙外底,透长安。
shàng zhù xià tǔ zhe kē zhe, yán duān yǔ duān.
{上祝下土}著磕著,言端语端。
bú shì diào áo shǒu, tú láo bǎ diào gān.
不是钓鳌手,徒劳把钓竿。
“不是钓鳌手”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。