“万人争仰处”的意思及全诗出处和翻译赏析

万人争仰处”出自宋代释法薰的《偈颂六十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn rén zhēng yǎng chù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“万人争仰处”全诗

《偈颂六十八首》
不识字却识字,合识字却不识字。
石田恁麽判断,且道意在於何。
万人争仰处,一箭落双雕。

更新时间:2024年分类:

《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈颂六十八首》是宋代释法薰所作的一首诗词。这首诗词以简练的语言展现了深邃的诗意,让人在细细品读中领悟到其意境。

这首诗词的中文译文是:

不识字却识字,
合识字却不识字。
石田恁麽判断,
且道意在於何。
万人争仰处,
一箭落双雕。

诗意和赏析:
这首诗词表达了一个深刻的哲理,以对比的手法展现了人们对知识的不同态度和理解。首先,诗中提到了一个不识字却识字的人,这可能指的是一个没有受过正式教育的普通人,但他却有一种能够理解和洞察事物本质的智慧。相反,合识字的人却不能真正理解字的内涵和意义。

接下来的两句"石田恁麽判断,且道意在於何"表达了作者对于这种情况的疑问。作者以石田(这里指的是岳飞)的判断为例,质疑合识字的人是否真正能够理解字中的意义所在。通过这种质疑,作者希望引起读者对于知识与智慧的思考。

最后两句"万人争仰处,一箭落双雕"则以形象生动的比喻来强调真正有智慧的人在人群中的独特性和卓越能力。在众多人争相崇拜的场合,智者却能够一箭射中两只雕鸟,显示出他们与众不同的见识和智慧。

总体而言,《偈颂六十八首》以简洁的语言和深邃的意境,通过对知识与智慧的对比,引发读者对于人生、学问和价值观的思考。它提醒我们,真正的智慧不仅仅在于掌握知识,更在于对事物本质的理解和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万人争仰处”全诗拼音读音对照参考

jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首

bù shí zì què shí zì, hé shí zì què bù shí zì.
不识字却识字,合识字却不识字。
shí tián nèn mó pàn duàn, qiě dào yì zài yú hé.
石田恁麽判断,且道意在於何。
wàn rén zhēng yǎng chù, yī jiàn luò shuāng diāo.
万人争仰处,一箭落双雕。

“万人争仰处”平仄韵脚

拼音:wàn rén zhēng yǎng chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万人争仰处”的相关诗句

“万人争仰处”的关联诗句

网友评论


* “万人争仰处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万人争仰处”出自释法薰的 (偈颂六十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。