“目前包裹”的意思及全诗出处和翻译赏析

目前包裹”出自宋代释法薰的《偈颂六十八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mù qián bāo guǒ,诗句平仄:仄平平仄。

“目前包裹”全诗

《偈颂六十八首》
腊月烧山,火势炎炎。
目前包裹,借手行拳。
若是衲衣下事,犹较十万八千。
御楼看射猎,不是刈茆田。

更新时间:2024年分类:

《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈颂六十八首》是宋代释法薰所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

腊月烧山,火势炎炎。
在这腊月里,山上燃起熊熊的大火。

目前包裹,借手行拳。
此时此刻,身着袈裟,伸手即可施展拳法。

若是衲衣下事,犹较十万八千。
如果是在僧袍下进行,依然胜过千万壮士。

御楼看射猎,不是刈茆田。
登上皇宫的楼阁观看射猎,不同于普通的田地耕作。

诗词表达了作者释法薰对于修行中的境界的思考。他以烧山、行拳、衲衣等形象,将禅宗修行与日常生活中的景象相结合,表达了修行者在日常生活中也能体现出非凡的境界和力量。

首先,腊月烧山的描绘给人一种壮丽的景象,火势炎炎象征着热情与能量的迸发。这里可以将烧山与修行相类比,表达了修行者在内心中燃起的对于真理的追求和对生活的热爱。

其次,目前包裹,借手行拳,描绘了修行者身着袈裟,但仍能施展拳法的形象。这表达了修行者无论身处何境,都能保持内心的自由和力量。这种力量超越了物质的束缚,体现了在修行中获得的精神境界。

再者,若是衲衣下事,犹较十万八千。这句诗表达了修行者在僧袍下所能展现的力量和境界超过了普通人。衲衣象征着修行者的身份,此处可以理解为修行者在特定身份下所能达到的境界。

最后,御楼看射猎,不是刈茆田。这句诗以御楼观瞻射猎为象征,表达了修行者的境界超越了尘世的琐碎和平凡。御楼作为皇宫中的高处,象征着超凡和卓越的境界,与刈茆田相对,强调了修行者的非凡之处。

《偈颂六十八首》通过生动的描写和象征意义的运用,寄托了作者对于修行者境界的赞美和对修行精神的追求。它提醒人们无论身处何时何地,都能通过修行获得内心的力量和超越尘世的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“目前包裹”全诗拼音读音对照参考

jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首

là yuè shāo shān, huǒ shì yán yán.
腊月烧山,火势炎炎。
mù qián bāo guǒ, jiè shǒu xíng quán.
目前包裹,借手行拳。
ruò shì nà yī xià shì, yóu jiào shí wàn bā qiān.
若是衲衣下事,犹较十万八千。
yù lóu kàn shè liè, bú shì yì máo tián.
御楼看射猎,不是刈茆田。

“目前包裹”平仄韵脚

拼音:mù qián bāo guǒ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“目前包裹”的相关诗句

“目前包裹”的关联诗句

网友评论


* “目前包裹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“目前包裹”出自释法薰的 (偈颂六十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。