“如藤倚树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如藤倚树”出自宋代释崇岳的《偈颂一百二十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:rú téng yǐ shù,诗句平仄:平平仄仄。
“如藤倚树”全诗
《偈颂一百二十三首》
有句无句,如藤倚树。
孟八郎汉,便恁麽去。
苏噜苏噜。
孟八郎汉,便恁麽去。
苏噜苏噜。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百二十三首》释崇岳 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百二十三首》是宋代释崇岳所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有句无句,如藤倚树。
孟八郎汉,便恁麽去。
苏噜苏噜。
诗意:
这首诗词以简练的语言表达出一种无拘无束、自由自在的心境。诗中的“有句无句,如藤倚树”意味着诗句的存在与否都像藤蔓一样无所谓,它们自然地附着在树上。接着,诗人以“孟八郎汉,便恁麽去”表达了一种豁达的态度,表示不论是孟八郎还是汉人,都可以放心地离去,不必执着于身份或地位。最后的“苏噜苏噜”则是一种音节的叠加,用以增加诗句的韵律感和节奏感。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和意象,表达了释崇岳豁达洒脱的心境和对世俗纷扰的超脱态度。诗中的“有句无句,如藤倚树”形象地描绘了诗句的自然附着状态,显示了诗人对于诗词的随性态度。接着的“孟八郎汉,便恁麽去”则表现了诗人对个人身份和社会地位的不在乎,强调了超越世俗桎梏的自由心境。最后的“苏噜苏噜”通过音节的叠加,增添了诗句的韵律美和音乐感。整首诗词以简洁明快的语言风格,传达了一种超然物外、豁达自在的境界,启示人们在繁杂纷扰的世间中追求内心的自由与宁静。
“如藤倚树”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
yǒu jù wú jù, rú téng yǐ shù.
有句无句,如藤倚树。
mèng bā láng hàn, biàn nèn mó qù.
孟八郎汉,便恁麽去。
sū lū sū lū.
苏噜苏噜。
“如藤倚树”平仄韵脚
拼音:rú téng yǐ shù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“如藤倚树”的相关诗句
“如藤倚树”的关联诗句
网友评论
* “如藤倚树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如藤倚树”出自释崇岳的 (偈颂一百二十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。